Примеры употребления "gave place" в английском с переводом на испанский

<>
In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open. Pese a la controversia a que dio lugar, la pregunta permanece aún abierta.
The legend gave the name to the place. La leyenda le dio nombre al lugar.
She gave him a sweater on his birthday. Ella le regaló un suéter en su cumpleaños.
No place like home. Como el hogar, lugar no hay.
Mr Wilder gave me your e-mail address. El Sr. Wilder me dio su dirección de email.
Tatoeba is the most beautiful place in the online world. Tatoeba es el lugar más hermoso en el mundo virtual.
She gave him something cold to drink. Ella le dio algo frío para beber.
The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
He gave her a piece of advice. Él le dio un consejo.
It is inevitable that some changes will take place. Es inevitable que tengan lugar algunos cambios.
The poet gave the girl a rose. El poeta le dio a la muchacha una rosa.
Tom believes that there is a time and a place for everything. Tom cree que hay un tiempo y un lugar para todo.
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Él nos dio una descripción detallada de sus experiencias en África.
She arrogantly answered in my place. Ella arrogantemente respondió en mi lugar.
My uncle gave me a book. Mi tío me ha dado un libro.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. Ellos compraron una casa el año pasado en el lugar donde nosotros vamos de vacaciones.
The prisoners gave a false alarm. Los reos iniciaron una falsa alarma.
The place was almost empty. El lugar estaba casi vacío.
The man fought bravely but finally gave in. Él hombre luchó valientemente, pero finalmente se dio por vencido.
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. ¿Por favor podrías dejar de cantar tan fuerte? Este no es un bar cualquiera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!