Примеры употребления "from overseas" в английском с переводом на испанский

<>
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
Do you plan to go overseas? ¿Tienes previsto ir al extranjero?
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
She didn't want him to go overseas. Ella no quería que él se fuera al extranjero.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
I lived overseas for ten years. Viví en el extranjero durante diez años.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. En general los coches japoneses son populares en el extranjero.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
As far as I know, he has never been overseas. Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero.
I am hoarse from yelling so much. Estoy ronco por gritar tanto.
Can I have it sent overseas ¿Pueden enviarlo por correo a otro país?
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? ¿Estás pensando seriamente en comprar un computador de esa tienda?
I couldn't understand a thing from what he said. No pude entender nada de lo que dijo.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.
I drank the milk that was left over from breakfast. Bebí la leche que había quedado del desayuno.
The high building can be seen from the window. El edificio alto puede verse desde la ventana.
Fear always springs from ignorance. El miedo brota siempre de la ignorancia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!