Примеры употребления "force majeure" в английском

<>
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. La misma fuerza extendida sobre una área más pequeña producirá más presión.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy. El general nunca perdió su tranquilidad ante el gran ejército del enemigo.
I enlisted in the Air Force. Me alisté en las fuerzas aéreas.
It's not good to force our ideas on others. No es bueno forzar nuestras ideas en otros.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
Try as you might, but you cannot force a belief onto someone else, much less your own self. Sea como fuere, no puedes obligar a alguien a creer, mucho menos a ti mismo.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
They took it by force. Ellos se lo tomaron por la fuerza.
I tried to open the door with all my force. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza.
I went into the air force. Ingresé a la fuerza aérea.
Nothing can force me to give it up. Nada va a hacerme abandonar.
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. El restrictivo papel que la comunidad desempeñó una vez está perdiendo su fuerza a medida que los adultos se están volviendo reacios a reprimir los niños revoltosos de otras personas.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world. Mientras tengas a alguien a quien amar desde el corazón, tienes una fuerza alentadora y puedes encarar al mundo entero.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
You must never resort to force. Nunca debes recurrir a la fuerza.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. El puente no pudo sostener el ímpetu de la fuerte corriente y colapsó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!