Примеры употребления "feeling" в английском с переводом "sentir"

<>
My mother's feeling better. Mi madre se está sintiendo mejor.
Are you feeling any better? ¿Te sentís mejor?
I hope you are feeling well Espero que sienta bien
I'm feeling the baby move. Estoy sintiendo al bebé moverse.
Feeling the house shake, I ran outside. Sintiendo la casa sacudirse, yo corrí hacia afuera.
She couldn't help feeling sorry for him. No pudo evitar sentir lástima por él.
We couldn't help feeling sorry for her. No pudimos evitar sentir lástima por ella.
"How are you feeling?" "Not good at all!" "¿Cómo te sientes?" "¡Nada bien!"
Tom said he understood how you were feeling. Tom dijo que entiende cómo te sientes.
Tom couldn't help feeling sorry for Mary. Tom no podía evitar sentir lástima por Mary.
I could not help feeling sorry for him. No pude evitar sentir pena por él.
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks." "¿Cómo te sientes esta mañana?" "Bastante bien, gracias."
I can't help feeling sorry for the girl. No puedo evitar sentir lástima por esa chica.
I wasn't aware that you were feeling so bad. No me di cuenta que te sentías tan mal.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle.
The horse, feeling it was finally free, began trotting west. El caballo, sintiendo que por fin era libre, comenzó a trotar hacia el oeste.
I wasn't aware that you were feeling that bad. No me di cuenta que te sentías tan mal.
I still have a headache, but I'm feeling better this morning. Aún tengo un dolor de cabeza, pero me estoy sintiendo mejor esta mañana.
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor." "No me he estado sintiendo muy bien últimamente." "Sería mejor que fueras a un médico."
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo al patio en la parte trasera de la casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!