Примеры употребления "feeling" в английском с переводом "sentimiento"

<>
He is devoid of human feeling. Él carece de sentimientos humanos.
Her feeling for him was reciprocated. Sus sentimientos por él fueron recíprocos.
Tom didn't mean to hurt Mary's feeling. Tom no quiso herir los sentimientos de Mary.
Love is not just a feeling, but also an art. El amor no es solo un sentimiento, también es un arte.
The passing autumn fills me with a feeling of grief. El otoño que se marcha me llena de un sentimiento de pesar.
She was at a loss for words to express her feeling. Ella no tenía palabras para expresar sus sentimientos.
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation. Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong. Me gusta estar triste. Sé que la mayoría de personas intentan evitar cualquier tipo de sentimiento de tristeza. Pero yo pienso que eso está mal.
Did I hurt your feelings? ¿Herí tus sentimientos?
Tom hurt Mary's feelings. Tom hirió los sentimientos de Mary.
I cannot describe my feelings. No puedo describir mis sentimientos.
Did I hurt his feelings? ¿Herí sus sentimientos?
Everybody knew her true feelings. Todos sabían sus verdaderos sentimientos.
I can't understand his feelings. No puedo entender sus sentimientos.
This is a book about feelings. Este es un libro sobre sentimientos.
Our bodies respond to our feelings. Nuestros cuerpos responden a nuestros sentimientos.
He hurt her feelings on purpose. Hirió sus sentimientos a propósito.
He doesn't show his feelings. No muestra sus sentimientos.
She never cares about my feelings. Ella nunca se preocupa con mis sentimientos.
Tom still has feelings for Mary. Tom aún tiene sentimientos por Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!