Примеры употребления "sentimientos" в испанском с переводом на английский

<>
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Ocultó sus sentimientos y fingió estar entusiasmado. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
No quiero herir sus sentimientos. I don't want to hurt his feelings.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Sometimes I can't help showing emotions.
Hirió sus sentimientos a propósito. He hurt her feelings on purpose.
El amor y el odio son sentimientos opuestos. Love and hate are opposite emotions.
No puedo describir mis sentimientos. I cannot describe my feelings.
No quiero dañar sus sentimientos. I don't want to hurt your feelings.
No puedo ocultar mis sentimientos. I can't hide my feelings.
Siento que entiendo tus sentimientos. I feel that I understand your feelings.
Él carece de sentimientos humanos. He is devoid of human feeling.
No puedo entender sus sentimientos. I can't understand his feelings.
Siento como aprendo tus sentimientos. I feel like I understand your feelings.
Este es un libro sobre sentimientos. This is a book about feelings.
No estoy jugando con tus sentimientos. I'm not playing with your feelings.
Él no quería herir tus sentimientos. He did not intend to hurt your feelings.
No tienes que ocultar tus sentimientos. You don't have to hide your feelings.
Tom hirió los sentimientos de Mary. Tom hurt Mary's feelings.
Teníamos miedo de herir sus sentimientos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!