Примеры употребления "everyone" в английском

<>
It's different for everyone. Es diferente para todos.
Everyone is free to contribute. Todo el mundo puede contribuir.
Everyone in the girls' class brought her lunch. Todas en la clase de las mujeres trajeron su almuerzo.
Everyone to their own taste Cada uno a su propio gusto
Everyone except Tom was present. Todos estaban presentes excepto Tom.
Everyone has what he deserves. Todo el mundo tiene lo que se merece.
Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law. Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica.
The world is a grand ball in which everyone wears a mask. El mundo es un gran baile en el que cada uno lleva una máscara.
He's mad at everyone. Él está enfadado con todos.
"Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!" "Todo el mundo comete errores..." "¡Sobre todo los idiotas!"
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.
Could you keep still, everyone? ¿Os podéis quedar todos quietos?
Everyone deserves a second chance. Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
Everyone left, except for us. Todos se fueron, menos nosotros.
Everyone has strengths and weaknesses. Todo el mundo tiene fortalezas y debilidades.
There's music for everyone. Hay música para todos.
Don't worry, everyone makes mistakes. No te preocupes, todo el mundo comete un error.
This music's annoying everyone. Esta música está fastidiando a todos.
Mt. Fuji is known to everyone. Todo el mundo conoce el monte Fuji.
Everyone always asks me that. Todos me preguntan eso siempre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!