Примеры употребления "don't" в английском с переводом "seguir"

<>
Don't follow the fashion. No sigas lo que sea de moda.
I don't quite follow you No le sigo completamente
Please don't follow this advice. Por favor, no siga este consejo.
I don't see Tom often. Yo no veo a Tom muy seguido.
Please don't be sad any more. Por favor no sigas triste.
Don't run after me any more. No me sigas más.
Don't change your mind so often. No cambies de parecer tan seguido.
Don't go further on that road. No sigas por ese camino.
Are men who don't drink still men? ¿Siguen siendo hombres los que no toman?
I don't have the strength to keep trying. No tengo la fuerza de seguir intentándolo.
I don't like him coming to my house so often. No me gusta que él venga a mi casa tan seguido.
I don't like that he comes to my house so often. No me gusta que él venga a mi casa tan seguido.
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. Me sigue llamando por teléfono, y la verdad no quiero hablar con él.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada.
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following. Tienes que estar consciente del ejemplo que estás poniendo. Si no pones un ejemplo digno de seguir, nunca podrás ser líder.
Did you keep in touch? ¿Seguisteis en contacto?
Did someone follow us here? ¿Alguien nos siguió hasta acá?
Why do you keep avoiding me? ¿Por qué me sigues esquivando?
My homework remains to be done. Mi tarea sigue sin hacerse.
Tom didn't follow Mary's advice. Tom no siguió el consejo de Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!