Примеры употребления "cross-country running" в английском с переводом на испанский

<>
Our country is running short of energy resources. A nuestro país se le están agotando los recursos energéticos.
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. El verdadero terror es despertar una mañana y descubrir que tu clase del instituto está gobernando el país.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
We'll cross the river in a boat. Cruzaremos el río en un barco.
Tom is running short of money. Tom se está quedando escaso de dinero.
Ask God that you may visit that country some day. Ruega a Dios para que un día puedas visitar ese país.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. En verdad, había un solo cristiano, y él murió en la cruz.
Running the store is becoming a burden to him. Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él.
People living in town don't know the pleasures of country life. La gente que vive en la ciudad no conoce los placeres de la vida en el campo.
Don't cross the road while the signal is red. No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.
The policeman captured the man who was running. El policía capturó al hombre que estaba corriendo.
My dream is to live a quiet life in the country. Mi sueño es vivir una vida tranquila en el campo.
The hardest thing in life is knowing which bridges to cross and which bridges to burn. Lo más duro en la vida es saber qué puentes se han de cruzar y cuáles se han de quemar.
It's a lot less likely for a Macintosh computer to have a virus than a computer running Windows. Es mucho menos probable que un Macintosh tenga un virus que un computador con Windows.
The United States is the greatest country in the world. Estados Unidos es el mejor pais del mundo.
What are you cross about? ¿Por qué estás enojado?
I am running to the station. Voy corriendo a la estación.
What do you eat in your country? ¿Qué coméis en vuestro país?
Let's cross the street. Crucemos la calle.
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Mi pequeña vejiga me tiene constantemente corriendo al baño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!