Примеры употребления "court of human rights" в английском

<>
We need a clear definition of the concept of human rights. Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.
Marriage is a type of human rights violation. El matrimonio es un tipo de violación de los derechos humanos.
In a court of justice women are more often found guilty of perjury than men. En la corte de justicia, las mujeres son encontradas culpables de perjurio más a menudo que los hombres.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Women's rights are human rights. Los derechos de las mujeres son derechos humanos.
War is destruction of human life. La guerra es la destrucción de la vida humana.
Needless to say, fundamental human rights should be respected. De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados.
Science and art must contribute to the promotion of human welfare. La ciencia y el arte deben contribuir a promover el bienestar humano.
The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights. Los ataques del 11 de septiembre del 2001 y los continuos esfuerzos de estos extremistas de llamar a violencia contra los civiles ha llevado a algunos en mi país a ver al Islam como inevitablemente hostil no sólo hacia América y los países occidentales, sino también hacia los derechos humanos.
Creativity is an important aspect for the development of human. La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
We had a brief discussion about human rights. Tuvimos un breve coloquio sobre los derechos humanos.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. La ética es una rama de la filosofía que trata de la conducta humana.
Mary is defending human rights. Mary está defendiendo los derechos humanos.
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. La arqueología es una ciencia que estudia las actividades y los cambios de seres humanos por medio del estudio de los restos dejados por ellos.
He is devoid of human feeling. Él carece de sentimientos humanos.
Language is an indispensable instrument of human society. El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.
It is beyond the boundary of human knowledge. Está más allá de la frontera del conocimiento humano.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
The constitutional court will pronounce within this morning. El tribunal constitucional se pronunciará dentro de esta mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!