Примеры употребления "cost economy" в английском с переводом на испанский

<>
Are you sure about the cost of that car? ¿Estás seguro del precio de ese coche?
When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car. Cuando salí de la cárcel, lo primero que compré fue un auto económico.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
The Japanese economy grew by 4% last year. La economía japonesa creció un 4% el año pasado.
It will cost around 10000 yen. Costará unos 10.000 yenes.
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. Él reclamó que la nueva política estaba destinada a llevar a la economía a una recesión.
How much does the orange juice cost? ¿Cuánto cuesta el zumo de naranja?
No systematical study in economy assumes solidarity. Ningún estudio sistemático en economía supone la solidaridad.
A moment's hesitation may cost a pilot his life. Un momento de vacilación le puede costar a un piloto su vida.
Hong Kong is the least regulated economy in Asia. Hong Kong es la economía menos regulada en Asia.
That cost him his job. Eso le costó su trabajo.
A strong yen is shaking the economy. Un fuerte yen está sacudiendo la economía.
He pointed out that the plan would cost a lot of money. Él señaló que el plan costaría mucho dinero.
The economy has entered a recession. La economía entró en recesión.
The cost of living has gone up. El costo de vida ha aumentado.
The world economy is in recession now. La economía mundial está ahora en recesión.
It will cost around fifteen dollars. Costará alrededor de quince dólares.
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. El estallido de la así llamada burbuja especulativa japonesa propagó ondas expansivas a mercados internacionales.
How much is it going to cost me to mend this skirt? ¿Cuánto me va a costar arreglar esta falda?
The country's economy is about to collapse. La economía del país está a punto de colapsarse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!