Примеры употребления "came through" в английском с переводом на испанский

<>
A beam of sunlight came through the clouds. Un rayo de sol atravesó las nubes.
The bank came through with the loan we had requested. El banco aprobó el préstamo que habíamos pedido.
The accident came about through my carelessness. El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
A baseball came flying through the window. Una pelota de béisbol entró volando por la ventana.
We went through the woods and came to a lake. Atravesamos el bosque y llegamos a un lago.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.
The bus came to an abrupt stop. El bus se detuvo súbitamente.
Not everything on the web can be found through Google. No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.
He came to Japan seven years ago. Él vino a Japón hace siete años.
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
It's possible that he came here when he was a boy. Es posible que él viniera aquí cuando era niño.
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
Tom came to my office to ask me for money. Tom vino a mi oficina a pedirme dinero.
History develops through the replacement of the old by the new. La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Cuando volvió en sí, se encontró tumbado en una pequeña celda desprovista de ventanas.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
We came to the conclusion that he is a genius. Llegamos a la conclusión de que él es un genio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!