Примеры употребления "llegamos" в испанском с переводом на английский

<>
Llegamos ahí antes de mediodía. We arrived there before noon.
Empezó a llover en cuanto llegamos a casa. It started raining as soon as we got home.
Atravesamos el bosque y llegamos a un lago. We went through the woods and came to a lake.
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
Al fin llegamos a la villa. At last, we arrived at the village.
Tan pronto como llegamos allí, empezó a llover. As soon as we got there, it began to rain.
Después de caminar un rato, llegamos al lago. Having walked for some time, we came to the lake.
Llegamos a la estación a tiempo. We reached the station on time.
Llegamos a la oficina a tiempo. We arrived at the office on time.
Nos llegamos a conocer bien en un viaje reciente. We got to know each other rather well on our recent trip.
Llegamos a la conclusión de que él es un genio. We came to the conclusion that he is a genius.
Por fin llegamos a nuestro destino. At last, we reached our destination.
Llegamos a la isla dos días después. We arrived on the island two days later.
En cuanto llegamos al lago nos pusimos a nadar. As soon as we got to the lake, we started swimming.
Cuando llegamos a casa anoche, los otros ya estaban en cama profundamente dormidos. When we came home last night, the others were already in bed and fast asleep.
Llegamos a Londres a la medianoche. We reached London at midnight.
Llegamos a la estación a las cinco. We arrived at the station at five.
Cuando llegamos a la estación, el tren ya había partido. When we got to the station, the train had already left.
Así es como llegamos a la conclusión. This is how we reached the conclusion.
Nosotros llegamos al hotel hace una hora atrás. We arrived at the hotel an hour ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!