Примеры употребления "bottom of page" в английском с переводом на испанский

<>
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje.
She is always at the bottom of the class. Ella siempre está en el último lugar del curso.
It was found at the bottom of the river. Lo encontraron en el fondo del río.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
Who is at the bottom of these rumors? ¿Quién está al fondo de estos rumores?
There must be something at the bottom of all this. Debe haber algo al fondo de todo esto.
There is a little wine left in the bottom of the glass. Queda un poco de vino en el fondo del vaso.
I wish you happiness from the bottom of my heart. Te deseo felicidad desde el fondo de mi corazón.
Tom had some gum stuck on the bottom of one of his shoes. Tom tenía un pedazo de chicle pegado en la suela de uno de sus zapatos.
I thanked him from the bottom of my heart. Le agradecí desde el fondo de mi corazón.
There's a hole in the bottom of the bucket. Hay un agujero en el fondo del balde.
I would like to thank you from the bottom of my heart for all your help. Quisiera agradecerte desde el fondo de mi corazón por toda tu ayuda.
Tom found the treasure at the bottom of the lake. Tom encontró el tesoro en el fondo del lago.
At the bottom of the letter he wrote "Kind regards," then signed his name. Al final de la carta, él escribió "Saludos cordiales" y firmó con su nombre.
We must get to the bottom of this mystery. Tenemos que llegar al fondo del misterio.
I was looking downward to the bottom of the valley. Estaba mirando abajo hacia el fondo del valle.
I thank you from the bottom of my heart. Te lo agradezco de todo corazón.
Write your name at the bottom of the paper. Escribe tu nombre al final de la hoja.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Es difícil encontrar la verdad en el fondo de un pozo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!