Примеры употребления "become accustomed" в английском с переводом на испанский

<>
My friend became accustomed to the way things were in France in those days. Mi amigo se acostumbró a la manera a la cual eran las cosas en Francia en aquellos días.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Tú te acostumbrarás pronto a este frío clima.
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca.
I am not accustomed to walking long distances. No estoy acostumbrado a caminar largas distancias.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
I am accustomed to cold weather. Estoy acostumbrada al tiempo frío.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
He is accustomed to the work. Él está acostumbrado al trabajo.
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine. Si la mujer se masturba, secretará hormonas femeninas y se volverá más femenina.
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. Tom está acostumbrado a llamar chicas al teléfono.
What will become of the children after his death? ¿Qué será de los niños después de su muerte?
He soon accustomed himself to cold weather. Él se acostumbró enseguida al clima frío.
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light. Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz.
What has become of your dog? ¿Qué ocurrió con su perro?
She's accustomed to getting up early. Está acostumbrada a levantarse pronto.
His object in life was to become a musician. Su meta en la vida era convertirse en músico.
I'm accustomed to getting up early. Estoy acostumbrado a levantarme temprano.
The competition has become fierce. La competición fue feroz.
I am accustomed to staying up late. Yo estoy acostumbrado a quedarme despierto hasta tarde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!