Примеры употребления "assumed name" в английском с переводом на испанский

<>
I assumed it was free. Asumí que era gratis.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
Tom assumed that Mary would pay her bills on time. Tom supuso que Mary pagaría sus cuentas a tiempo.
Everyone in town knows his name. En la ciudad, todos conocen su nombre.
Tom assumed that the meeting would start on time. Tom asumió que la reunión comenzaría a tiempo.
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Me llamo Alex, pero prefiero que me llamen Augusto.
Hitler assumed power in 1933. Hitler asumió el poder en 1933.
No one knows their name. Nadie sabe sus nombres.
He assumed a new identity. Él asumió una nueva identidad.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Tom assumed that Mary knew why John was in the hospital. Tom asumió que Mary sabía por qué John estaba en el hospital.
She wrote down their name so as not to forget it. Ella se apuntó su nombre para no olvidarlo.
He faked his death and assumed a new identity. Simuló su muerte y asumió una nueva identidad.
She has a daughter whose name is Mary. Tiene una hija que se llama Mary.
They don't know my name. Ellos no saben mi nombre.
Her name often slips my memory. A menudo su nombre se escapa de mi memoria.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. Hola, mi nombre es John Reindle. Trabajo en la Embajada Americana de Praga.
Excuse me, I didn't catch your name. Perdone, no he entendido bien su nombre.
She appeared to have forgotten my name. Parecía que ella había olvidado mi nombre.
What's the name of that station? ¿Cuál es el nombre de esa estación?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!