Примеры употребления "a while ago" в английском с переводом на испанский

<>
He left a while ago. Se fue hace un rato.
Tom was here a while ago. Tom estuvo aquí hace un rato.
"Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago". «¿Conoces a Fausto?» «Por supuesto, le acabo de ver hace un rato
Please wait here for a while. Por favor, espere aquí un momento.
I haven't talked to you in a while. So what have you been doing? Llevo tiempo sin hablar contigo. ¿Que es de ti?
Let me think for a while. Dejame pensar un rato.
It's been a while since I had a good chat. Hace tiempo que no platico.
He's already been in the toilet for quite a while. Él ya lleva demasiado tiempo en el baño.
Leave the window open for a while. Deja la ventana abierta un rato.
I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed? He estado fuera un tiempo. ¿Puedes ponerme al día?
He's been waiting here for quite a while. Ha estado esperando aquí durante un buen rato.
It took him a while to realize the situation. Le tomó un tiempo comprender la situación.
Tom waited a while to let his eyes adjust to the darkness. Tom esperó un poco a que sus ojos se acostumbraran a la oscuridad.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. Todavía no se cuál es mi dirección. Me voy a quedar donde mi amiga por un tiempo.
Once in a while my uncle took me to the harbor. De vez en cuando, mi tío me llevaba al puerto.
You're working too hard. Take it easy for a while. Estás trabajando demasiado. Relájate un tiempo.
It's been a while since we last met. Ha pasado mucho tiempo.
Wait here for a while. Espera aquí un poco.
Could you take care of the baby for a while? ¿Podrías cuidar del bebé un rato?
We haven't seen you in a while. No te hemos visto en un tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!