Примеры употребления "a little while ago" в английском

<>
"Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago". «¿Conoces a Fausto?» «Por supuesto, le acabo de ver hace un rato
Wait, wait just a little while. Espera, espera sólo un momentito.
I just want to talk with you a little while. Tan sólo quiero hablar contigo un ratito.
Can you wait a little while? ¿Puedes esperar un momentito?
Please wait a little while longer. Por favor, espera un poco más.
Why don't you stay a little while? ¿Por qué no te quedas un ratito?
He left a while ago. Se fue hace un rato.
Bill speaks a little Japanese. Bill habla un poco de japonés.
Tom was here a while ago. Tom estuvo aquí hace un rato.
If I'd had a little more money, I would have bought it. Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.
Mom, add a little more salt to the soup. Mamá, ponle un poco más de sal a la sopa.
Mary advised Tom to save a little money each month. Mary le aconsejó a Tom ahorrar un poco de dinero cada mes.
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
I have a little money. Tengo un poco de dinero.
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection. Cuesta llevarse con el jefe. Pero si trato de hablarle acerca de problemas que tengo en el trabajo el puede tener algo de corazón. Incluso un cazador no puede matar a un ave que vuela hacia él por protección.
Will you have a little time this weekend to help me with my French? ¿Tendrás un rato corto este fin de semana para ayudarme con mi francés?
Could you come back a little later? ¿Podrías volver un poco más tarde?
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience. Podrías hacer el crucigrama si tan sólo tuvieras un poco más de paciencia.
I have known Tom since I was a little boy. Conozco a Tom desde la infancia.
Could you speak a little louder please? ¿Podría hablar un poco más alto por favor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!