Примеры употребления "get" в английском с переводом "становиться"

<>
Like, get on your knees. Типа, становись на колени.
I get bored very quickly. Мне очень быстро становится скучно.
Let them get old and wrinkled. Пусть станут дряблыми и сморщенными.
I was thrilled to get it. Я был взволнован, что становлюсь его обладателем.
Come on, Scrounger, get in formation. Давай, Хапуга, стать в строй.
Jjust get down on your knees! Просто становись на колени!
Peri's just gonna get worse. Пери просто станет хуже.
And buying may get cheaper still! И покупка может стать еще дешевле!
Why does the politics get easier? А почему становится легче решать политические проблемы?
The big banks will get bigger. Большие банки станут ещё больше.
That's how floorboards get wonky. Именно так половицы становятся скрипучими.
Bad situations can always get worse. Плохие ситуации всегда могут стать ещё хуже.
They get in the Gulf Stream. Он становится в течение залива.
You can personally get carbon neutral. Вы лично можете стать СО2-нейтральными.
And then it does get worse." А все равно становится хуже".
I said, get on your knees. Я сказал, становись на колени.
And how do you get serious? А как стать серьёзным?
How can a family get dysfunctional? Как семья может стать неблагополучной?
Boy, it starting to get nippy, huh? Становится зябко, да?
In fact, things could actually get worse. На самом деле, все может стать намного хуже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!