Перевод "démarche" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "démarche"

la démarche ж.р. существительное Прослушать
мн. démarches
ход м.р. (marche) Прослушать
Certains critiques seront prompts à dire qu'une telle démarche est prématurée.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
походка ж.р. (manière de marcher) Прослушать
Nous avons conçu une planification de démarche adaptative.
Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
обращение ср.р. (Право) Прослушать
поступок м.р. (action) Прослушать
другие переводы 2
свернуть
démarcher глагол Спряжение Прослушать
démarche / démarchai / démarché

Словосочетания с "démarche" (16)

  1. démarche décisive - решительный шаг
  2. démarche aisée - легкая походка
  3. démarche chaloupée - походка вразвалку
  4. démarche compassée - степенная походка
  5. démarche de la pensée - ход мысли
  6. démarche illégale - незаконное действие
  7. démarche intellectuelle - манера рассуждения
  8. faire démarche - сделать шаг
  9. se faire démarche - сделать шаг
  10. démarche diplomatique - дипломатический демарш
Больше

Контексты с "démarche"

Rien ne sortira de la démarche du quartet à moins que les parties ne modifient leur attitude. Из действий квартета ничего не получится, если стороны не изменят своего отношения.
Nous avons conçu une planification de démarche adaptative. Мы разработали своего планировщика адаптированой походки.
Certains critiques seront prompts à dire qu'une telle démarche est prématurée. Многие критики сочли бы такой ход преждевременным.
Mais l'arrogance néo-conservatrice américaine - "nous ne discutons pas avec l'axe du mal "c8 - a empêché de donner une réponse pragmatique à la démarche iranienne. Но, неоконсервативное высокомерие - "Мы не ведем переговоров со злом" - привело к прагматическому ответу на демарш Ирана.
Mais si la démarche des Nations Unies ne porte pas ses fruits dans un délai raisonnable, il se pourrait bien que l'opinion se retourne contre ses dirigeants politiques - de même que contre les occupants israéliens. Но если обращение в ООН не принесет плоды в разумные сроки, общественность может отвернуться и выступить против своих политических лидеров - так же как она выступает против израильских оккупантов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One