Перевод "помощь" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "помощь"

помощь ж.р. существительное Склонение Прослушать
l' aide f Прослушать
Монти срочно зовет на помощь.
Monti appelle de toute urgence à l'aide.
l' assistance f Прослушать
Опять таки, требуется большая иностранная помощь.
Une fois encore, une assistance étrangère plus importante est requise.
le secours m (в беде) Прослушать
Я иду к тебе на помощь!
Je viens à ton secours !
le renfort m Прослушать
Франция также пытается воскресить старую политику оказания помощи неприбыльным частным компаниям, находящимся на грани краха, за счет средств налогоплательщиков.
La France essaie également d'en revenir aux vieilles politiques de renflouement des entreprises privées en déficit et sur le point de s'effondrer à grand renfort d'argent public.
le concours m Прослушать
Вместо объявления дефолта страны Латинской Америки предприняли спасательные меры с помощью МВФ.
Mais il n'y eut presque pas de cessation de paiement (à l'exception du Pérou et durant quelques mois à la fin de 1987 du Brésil), la plupart des pays ayant adopté un plan de sauvetage avec le concours du FMI.
le coup de pouce m
Что более вероятно - что Арнольд воспользовался помощью внеземных цивилизаций при баллотировании в губернаторы?
Qu'est ce qui est plus probable - que Arnold ait reçu un petit coup de pouce extraterrestre dans sa course à la gouvernance?
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "помощь" (36)

  1. на помощь - en aide
  2. финансовая помощь - aide financière
  3. оказывать помощь - aider
  4. техническая помощь - assistance technique
  5. медицинская помощь - assistance médicale
  6. скорая помощь - ambulance
  7. в помощь - à l'aide de
  8. государственная помощь - aide gouvernementale
  9. материальная помощь - secours matériel
  10. первая помощь - premier secours
Больше

Контексты с "помощь"

Монти срочно зовет на помощь. Monti appelle de toute urgence à l'aide.
Опять таки, требуется большая иностранная помощь. Une fois encore, une assistance étrangère plus importante est requise.
Я иду к тебе на помощь! Je viens à ton secours !
Гражданское правительство, которое опирается на поддержку ООН, Европейского Союза и Соединенных Штатов, а также на военную помощь со стороны Эфиопии, ведет боевые действия с повстанцами из Союза исламских судов, который обвиняют в укрывании террористов Аль-Каиды, лидеров которой поддерживает Эритрея. Soutenu par les Nations Unies, l'Union européenne et les États-Unis, le gouvernement laïc combat, avec le renfort de l'armée éthiopienne, les rebelles de l'Union des tribunaux islamiques, groupe accusé d'héberger des terroristes d'Al-Qaida, dont les chefs sont soutenus par l'Érythrée.
Что ж, зовём на помощь технологии. à la rescousse !
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One