OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

сообщение ср.р. существительное Склонение
мн. сообщения
die Mitteilung f
И вы можете преодолевать время, отправляя сообщение тогда, когда вам удобно,
Und Sie können auch Zeit überschreiten, indem Sie - wenn es Ihnen zeitlich passt - eine Mitteilung hinterlassen.
die Ankündigung f
Видите ли, это сообщение ушло на один шаг дальше, и разнеслось эхом.
Verstehen Sie, diese Ankündigung ging einen Klick weiter, wurde weitergetragen, einen Klick weiter.
der Beitrag m
Хорошо, теперь, после этого сообщения от Министерства Глупых Походок, я лучше закончу.
Mit diesem Beitrag vom Ministry of Silly Walks höre ich besser auf.
der Bericht m
Заместитель премьер-министра Бюлент сообщил, что американский поверенный в делах и турецкие официальные лица обсудили сообщение в понедельник.
Vizepremierminister Bülent sagte, dass der Geschäftsträger der US-Botschaft und türkische Beamte den Bericht am Montag besprochen hatten.
die Mail f
Я только что отправила тебе сообщение на электронную почту.
Ich hab dir gerade eine E-Mail geschickt.
die Meldung f
Моника вынимает мобильный телефон и проверяет сообщения.
Schließlich zieht sie ihr Handy hervor und sieht nach, ob eine Meldung angekommen ist.
die Message f
Это сообщение, сделанное 3 июля 1933 года, стало известно как "бомба".
In seiner als "Bombshell Message" bekannten Botschaft vom 3.
die Nachricht f
"Привет, дорогая, оставь мне сообщение".
"Hallo Schatz, hinterlass" mir eine Nachricht."
die Benachrichtigung f (Бизнес)
другие переводы 
свернуть

Контексты

"Привет, дорогая, оставь мне сообщение". "Hallo Schatz, hinterlass" mir eine Nachricht."
Заместитель премьер-министра Бюлент сообщил, что американский поверенный в делах и турецкие официальные лица обсудили сообщение в понедельник. Vizepremierminister Bülent sagte, dass der Geschäftsträger der US-Botschaft und türkische Beamte den Bericht am Montag besprochen hatten.
Я только что отправила тебе сообщение на электронную почту. Ich hab dir gerade eine E-Mail geschickt.
Видите ли, это сообщение ушло на один шаг дальше, и разнеслось эхом. Verstehen Sie, diese Ankündigung ging einen Klick weiter, wurde weitergetragen, einen Klick weiter.
И вы можете преодолевать время, отправляя сообщение тогда, когда вам удобно, Und Sie können auch Zeit überschreiten, indem Sie - wenn es Ihnen zeitlich passt - eine Mitteilung hinterlassen.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы