Перевод «вывод» на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "вывод" - переводы и примеры

вывод м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. выводы
der Schluss m Прослушать
Некоторые делают вывод, что рынки просто иррациональны.
Manche Menschen kommen zu dem Schluss, dass Märkte einfach irrational sind.
das Ergebnis n Прослушать
И это тот вывод, который он сделал.
Und das war das Ergebnis zu dem er kam.
die Ausgabe f (вчт.) Прослушать
арифметическое устройство, центральное управление, память, устройство записи, ввод и вывод.
die arithmetische Einheit, den Hauptprozessor, den Speicher, den Registersatz, die Eingabe und die Ausgabe.
die Konsequenz f Прослушать
Нужно вспомнить некоторые прописные истины о миграции людей и сделать необходимые выводы.
Es müssen einige unangenehme Wahrheiten über die Migration ins Gedächtnis gerufen und notwendige Konsequenzen daraus gezogen werden.
die Folgerung f Прослушать
Итак, к каким же выводам он пришел?
Welche Folgerungen schloss er also daraus?
der Rückschluss m Прослушать
Более того, рыночная цена учтет выводы, сделанные из того, что руководитель заявил о своей запланированной продаже.
Zudem beinhaltete der Marktpreis dann Rückschlüsse, die sich aus der Mitteilung des Managers ergeben, dass er den Verkauf plane.
другие переводы 4
свернуть

Примеры предложений со словом "вывод"

Некоторые делают вывод, что рынки просто иррациональны. Manche Menschen kommen zu dem Schluss, dass Märkte einfach irrational sind.
Но такой вывод был бы неправильным. Doch wäre diese Schlussfolgerung falsch.
И это тот вывод, который он сделал. Und das war das Ergebnis zu dem er kam.
арифметическое устройство, центральное управление, память, устройство записи, ввод и вывод. die arithmetische Einheit, den Hauptprozessor, den Speicher, den Registersatz, die Eingabe und die Ausgabe.
И оно делает вывод о том, что века рабства равноценны холокосту. Und sie ist zu dem Schluss gekommen, dass Jahrhunderte der Sklaverei als ein Äquivalent zum Holocaust anzusehen sind.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One