OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

существенно наречие
significantly
Темпы роста занятости также существенно снизятся.
Employment growth is also set to slow significantly.
существенный прилагательное Склонение
существеннее / существеннейший
essential [ɪˈsenʃəl]
Существенный принцип состоит в том, что СМИ нельзя позволить потворствовать похотливости общественности под прикрытием защиты общественных интересов.
The essential principle is that the media should not be allowed to pander to the public's prurience under cover of protecting the public interest.
significant [sɪɡˈnɪfɪkənt]
Но для Перес они продемонстрировали существенный сдвиг.
But to Perez, it demonstrated a significant shift.
dramatic [drəˈmætɪk]
Ответственные правительства продемонстрировали существенное восстановление.
The virtuous countries staged a dramatic recovery.
fundamental [ˌfʌndəˈmentl]
Во-первых, бремя болезней в беднейших странах создает существенный барьер для их экономического прогресса.
First, the disease burden in the poorest countries constitutes a fundamental barrier to their economic advance.
material [məˈtɪərɪəl]
В случае вашего существенного нарушения установленных законом требований;
In cases of material violation by you of the requirements established by any legislation,
substantial [səbˈstænʃəl]
Действительно, когда мы смотрим на результат - он существенный.
And actually when you look at the impacts, the impacts are substantial.
integral [ˈɪntɪɡrəl]
Тем не менее, Integral, а также другие инвесторы существенно выигрывают от восточноевропейских инноваций.
Nevertheless, Integral, along with other investors, are profiting from Eastern European innovations.
meaningful [ˈmi:nɪŋful]
Создание зон, свободных от ядерного оружия, вносит существенный вклад в развитие и консолидацию режима нераспространения ядерного оружия.
The establishment of nuclear-weapon-free zones made a meaningful contribution to the development and consolidation of the nuclear non-proliferation regime.
salient [ˈseɪljənt]
Фактически, на протяжении прошедшего века было всего три существенных глобальных кризиса:1929-33, 1980-82 и 2007-9.
In fact, we have had only three salient global crises in the last century: 1929-33, 1980-82, and 2007-9.
solid [ˈsɔlɪd]
Существенный рост индекса расходов на обеспечение занятости будет влиять на увеличение уверенности ФРС по поводу их прогноза инфляции.
A solid increase in the ECI would tend to make Fed officials feel more confident about their inflation forecast.
substantive [ˈsʌbstəntɪv]
Тем не менее, существенный и заметный прогресс был достигнут всего за пару лет.
Nevertheless, substantive and remarkable progress has been made, all in the last few years.
другие переводы 8
свернуть

Контексты

Все SDK позволяют существенно изменить внешний вид страницы входа. All SDKs allow significant customization of their login screens.
И это серьёзное упущение, потому что экономические платформы двух кандидатов существенно различаются. This is a serious oversight, because there are substantial differences between the candidates’ economic-policy platforms.
Хотя дополнительные деньги - это существенно, но их недостаточно. Though more money is essential, it is not sufficient.
Темпы роста занятости также существенно снизятся. Employment growth is also set to slow significantly.
Так весьма существенно можно сократить перегрузку. You really reduce congestion quite substantially.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы