OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

смешиваться глагол Спряжение
смешиваюсь / смешиваешься / смешиваются
mix [mɪks]
На форме Обзор прибытия заказы на возврат не могут смешиваться с другими типами прибытий.
Return orders cannot be mixed with other arrival types in the Arrival overview form.
blend [blend]
Да, они смешивается в карбюраторе.
Yes, it blends together here.
confuse [kənˈfju:z]
Украинский кризис превращается в трагедию, потому что в нем смешиваются долгосрочные интересы мирового порядка с незамедлительной необходимостью восстановления украинской идентичности.
The Ukraine crisis is turning into a tragedy because it is confusing the long-range interests of global order with the immediate need of restoring Ukrainian identity.
lump [lʌmp]
Все они смешиваются в одну кучу под рубриками «Вашингтон», «Брюссель» или «Уолл-стрит».
They are lumped together under such rubrics as “Washington,” “Brussels,” or “Wall Street.”
mess [mes]
Не удивительно, в мире все смешалось.
No wonder the world's a mess.
mingle [ˈmɪŋɡl]
Новости и комментарии смешиваются в непрерывном потоке политической агитации.
News and commentary are mingled in an uninterrupted stream of political campaigning.
combine [kəm'baɪn]
commingle [kɔˈmɪŋɡl]
intermingle [ˌɪntəˈmɪŋɡl]
intermix [ˌɪntəˈmɪks]
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (3)

  1. с толпой смешиваться - mingle with crowd
  2. смешиваться с толпой - mingle with crowd
  3. способность смешиваться - blendability

Контексты

На форме Обзор прибытия заказы на возврат не могут смешиваться с другими типами прибытий. Return orders cannot be mixed with other arrival types in the Arrival overview form.
Как подчеркнул МС в решении по делу об ордере на арест 2002 года, «юрисдикционный иммунитет носит процессуальный характер» и не должен смешиваться с вопросом об уголовной ответственности (который является вопросом материального права). As the ICJ emphasized, in the Arrest Warrant case of 2002, “jurisdictional immunity is procedural in nature” and must not be confused with the issue of criminal responsibility (which is a matter of substantive law).
Опасные отходы могут также смешиваться с бумажными отходами, металлоломом или химическими веществами, предназначенными для рециркуляции. Hazardous waste can also be mixed in with waste paper, scrap metal or chemicals intended for recycling.
Применительно к толкованию определения расовой дискриминации, содержащегося в статье 1 Конвенции, Комитет в отличие от государства-участника полагает, что понятие " родовое происхождение " имеет свой собственный смысл и не должно смешиваться с расовым, этническим или национальным происхождением. With regard to the interpretation of the definition of racial discrimination contained in article 1 of the Convention, the Committee, unlike the State party, considers that the term “descent” has its own meaning and is not to be confused with race or ethnic or national origin.
Простой народ прежде всего видел в них представителей чужой нации, упорно отказывающихся смешиваться с русскими, а также нежеланных соперников», — писал один российский очевидец. Common folk viewed them, first and foremost, as representatives of a foreign nationality who stubbornly refused to mix with Russians ... [and as] unwanted competitors,” wrote a Russian witness.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы