Перевод "прописывать" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "прописывать"
прописываю / прописываешь / - / прописывают
Словосочетания с "прописывать" (2)
- прописывать лекарства - prescribe medicine
- прописывать лекарство - prescribe medicine
Контексты с "прописывать"
Наконец, если в ход идут антибиотики, врачи должны убедиться, что это действительно необходимо и прописывать разумные дозы.
Finally, when antibiotics are used, health-care providers should confirm that they are truly needed and prescribe responsible doses.
Но на самом деле средства, выделенные на маркетинг, расходуются далеко не только на это, и наиболее важной статьей является "просвещение" врачей (при котором их учат прописывать больше лекарств).
But, in fact, marketing budgets cover a lot more than this, most importantly the "education" of doctors (which teaches them to prescribe more drugs).
насколько необходимо в Типовом законе ЮНСИТРАЛ о закупках прямо разрешить составление Договора о закупках с помощью электронных средств, и если да, то насколько необходимо также отразить возможность для принимающего государства прописывать в законе процедуры для подписания или установления подлинности договора о закупках, заключенного электронным способом; или
Whether the UNCITRAL Model Procurement Law should expressly allow for the execution of a procurement contract by electronic means and, if so, whether it should also refer to the possibility for the enacting State to prescribe procedures for signing or authenticating a procurement contract concluded electronically; or
Филип Зимбардо прописывает здоровую дозу приема времени.
Philip Zimbardo prescribes a healthy take on time
«Кодифицируя действующие санкции и прописывая необходимость проведения Конгрессом проверки любого решения о смягчении или снятии этих санкций, мы гарантируем, что США будут и дальше наказывать президента Путина за его безответственные и дестабилизирующие действия.
“By codifying existing sanctions and requiring congressional review of any decision to weaken or lift them, we are ensuring that the United States continues to punish President Putin for his reckless and destabilizing actions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024