Перевод "проницательно" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "проницательно"

проницательно наречие Прослушать
shrewdly Прослушать
Страдания, которые переживают так много людей, призывают к проведению реформ, и Обама проницательно перевел это давление в политическую силу.
The suffering that so many people are enduring leads to pressure for reform, and Obama has shrewdly transformed these pressures into a political force.
проницательный прилагательное Склонение Прослушать
проницательнее / проницательнейший
shrewd [ʃru:d] Прослушать
Но Трамп сделал проницательный и хитрый встречный ход, приняв предложение Макрона.
But Trump has shrewdly counter-trolled, actually accepting Macron’s offer.
astute [əsˈtju:t] Прослушать
Как заметил один мой проницательный друг-инвестор, это соответствует доходности в размере 2500%.
As an astute investor friend pointed out to me, this would be the equivalent of a 2,500% return.
perceptive [pəˈseptɪv] Прослушать
Как заявил недавно один проницательный журналист, "Америка всё ещё имеет средства задуматься о почти любой своей структурной слабости.
As one perceptive journalist recently argued, "America still has the means to address nearly any of its structural weaknesses.
insightful Прослушать
Проницательные блоггеры набирают гораздо больше кликов, чем официальные ораторы.
Insightful bloggers attract considerably more clicks than do official mouthpieces.
discerning [dɪˈsə:nɪŋ] Прослушать
Говори, и более проницательный ум оценит важность сказанного.
Break silence, and see more discerning mind gauge worth of it.
subtle [ˈsʌtl] Прослушать
Обама был готов проигнорировать связи своих бойцов с РПК, используя проницательную въедливость, чтобы различить неразличимые группы.
Obama was willing to overlook their fighters’ ties to the PKK, using subtle hairsplitting to differentiate between indistinguishable groups.
sagacious [səˈɡeɪʃəs] Прослушать
Проницательный и дальновидный историк и политик Артуро Джауретче говорил:
The sagacious historian and politician Arturo Jauretche liked to say, "It's not about changing our collar;
acute [əˈkju:t] Прослушать
другие переводы 5
свернуть

Контексты с "проницательно"

Страдания, которые переживают так много людей, призывают к проведению реформ, и Обама проницательно перевел это давление в политическую силу. The suffering that so many people are enduring leads to pressure for reform, and Obama has shrewdly transformed these pressures into a political force.
Один азиатский высокопоставленный государственный деятель, долго и проницательно наблюдавший как за США, так и за Китаем, заключил, что Китай не превзойдёт Америку как ведущую державу двадцать первого столетия из-за способности Америки привлекать лучших и умнейших людей со всего света и объединять их в многообразную творческую культуру. One senior Asian statesman, an acute long-time observer of both the US and China, concludes that China will not surpass the US as the leading power of the twenty-first century because of America's ability to attract the best and brightest from the rest of the world and meld them into a diverse culture of creativity.
Те, кто считал Дональда Трампа «шутом» не смогли предугадать, что он проницательно прочитал дух Республиканской партии и точно знает куда втыкать нож в конкурентов. Those who wrote off Donald Trump as a “buffoon” failed to see that he has shrewdly read the Republican zeitgeist, and that he knows precisely where to stick the knife into competitors.
Он проницательно замечал, что этот отъявленный умиротворитель создал свой собственный, параллельный Форин-офис во главе с Гарольдом Вильсоном, чтобы подорвать позиции министра иностранных дел Энтони Идена, которого Чемберлен, по словам Майского, считал «крепким орешком». He shrewdly observed that this arch-appeaser had constructed his own parallel Foreign Office headed by Harold Wilson to undermine Foreign Secretary Anthony Eden, whom Maisky said Chamberlain had found “to be a much tougher nut than the PM had expected.”
Но Трамп сделал проницательный и хитрый встречный ход, приняв предложение Макрона. But Trump has shrewdly counter-trolled, actually accepting Macron’s offer.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One