Перевод "проводиться" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "проводиться"

проводиться глагол Спряжение Прослушать
провожусь / проводишься / - / проводятся
conduct [kənˈdʌkt] Прослушать
Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус.
Testing will be conducted only for those migrants who have legal status.
hold [həuld] Прослушать
Скажи мне, где будет проводиться встреча.
Tell me where the meeting will be held.
carry out
Периодически должны проводиться внешние ревизии и проверки на эффективность.
External audits and performance checks should be carried out periodically.
spend [spend] Прослушать
То время, которое раньше проводилось вместе в обществе, теперь тратится перед экраном телевизора.
Time that used to be spent together in the community is now spent alone in front of the screen.
lead Прослушать
Этот анализ должен проводиться независимыми экспертами из развивающихся и развитых стран.
The review should be led by independent experts from developing and developed countries.
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "проводиться"

Тестирование будет проводиться только для тех мигрантов, которые имеют легальный статус. Testing will be conducted only for those migrants who have legal status.
Скажи мне, где будет проводиться встреча. Tell me where the meeting will be held.
Периодически должны проводиться внешние ревизии и проверки на эффективность. External audits and performance checks should be carried out periodically.
Этот анализ должен проводиться независимыми экспертами из развивающихся и развитых стран. The review should be led by independent experts from developing and developed countries.
Роснефть будет осуществлять выплаты своих валютных заимствований из валютной выручки, при этом финансирование капвложений будет проводиться рублями (полученными путём выпуска облигаций и, потенциально возможно, что из государственного ФНБ). Rosneft would be repaying its FX debt through foreign currency earnings while spending rubles (raised via bonds and, potentially, from Nation's Wealth Fund) to finance its capex.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One