Перевод "порождать" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "порождать"

порождать глагол Спряжение Прослушать
порождаю / порождаешь / - / порождают
generate [ˈdʒenəreɪt] Прослушать
Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные.
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
breed [bri:d] Прослушать
Бывает, что удача порождает расхлябанность.
Good fortune can breed laxness.
engender [ɪnˈdʒendə] Прослушать
Более того, она порождает новые виды изменений.
And more than that, it's engendering new kinds of change.
beget [bɪˈɡet] Прослушать
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
spawn [spɔ:n] Прослушать
Навязывание контроля также порождает неопределенность по поводу политики страны.
Imposing controls also spawns uncertainty about a country's policies.
originate [əˈrɪdʒɪneɪt] Прослушать
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "порождать" (4)

  1. порождать проблемы - create problems
  2. порождать внутри - ingenerate
  3. порождать на свет - give birth
  4. порождать проблему - create problem

Контексты с "порождать"

Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные. So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
Нет сомнений, что Иран ? с его долгой историей секретности и притворства – заслуживает сильной враждебности и недоверия, которые продолжает порождать его ядерная программа. There is no doubt that Iran – with its long history of secrecy and dissimulation – deserves the intense hostility and distrust that its nuclear program continues to engender.
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей. cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
Даже когда Александр Македонский в четвертом столетии до нашей эры навязал греческий своим обширным владениям, арамейский продолжал распространяться и порождать новые диалекты. Например, так было в древней Палестине, где он постепенно вытеснил разговорный иврит. Even after Alexander the Great imposed Greek on his vast dominions in the fourth century B.C.E., Aramaic continued to spread and spawn new dialects — for instance in ancient Palestine, where it gradually replaced spoken Hebrew.
ЭКПЧ добавляет, что переполненность тюрем может порождать насилие и иметь тяжелые последствия. Overpopulation of the prisons can generate violence and have grave consequences, the CEDHU added.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One