Перевод "подписание" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "подписание"

подписание ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. подписания
signing Прослушать
Подписание бумажного варианта Клиентского соглашения не требуется.
Signing a paper copy of the Client Agreement is not necessary.
execution [ˌeksɪˈkju:ʃən] Прослушать
Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов.
The execution was ordered by President Lincoln only two days after he signed the Emancipation Proclamation.

Словосочетания с "подписание" (16)

  1. подписание контракта - signing
  2. подписание соглашения - signing of an agreement
  3. подписание договора - agreement signature
  4. подписание соглашений - agreement signature
  5. подписание договоров - agreement signature
  6. подписание контрактов - contract signature
  7. подписание этого соглашения - signature of this agreement
  8. подписание данного соглашения - signature of this agreement
  9. подписание настоящего соглашения - signature of this agreement
  10. подписание данного договора - signature of this agreement
Больше

Контексты с "подписание"

Подписание бумажного варианта Клиентского соглашения не требуется. Signing a paper copy of the Client Agreement is not necessary.
Впрочем, в статье 10 Венских конвенций 1969 и 1986 года в качестве способов установления аутентичности текста договора наряду с подписанием упоминаются парафирование и подписание ad referendum. In addition to signing, moreover, article 10 of the 1969 and 1986 Vienna Conventions mentions initialling and signing ad referendum as methods of authenticating the text of a treaty.
Каждая из сторон заявляет и гарантирует другой стороне, что заключение, подписание и исполнение ею настоящего соглашения находятся в пределах ее прав и полномочий и были должным образом санкционированы ею или, если это применимо, одобрены судом. Each party represents and warrants to the other that its execution, delivery and performance of this agreement are within its power and authority and have been duly authorized by it or approved by the court as applicable.
Завтра ежегодное подписание договора с племенем Берсерков. Tomorrow's the annual treaty signing with the Berserker tribe.
ЕС приветствовал это долгожданное соглашение и 4 декабря парафировал Соглашение о стабилизации и ассоциации, при этом полное подписание этого соглашения по-прежнему зависит от принятия парламентом двух законов о реорганизации полиции. The EU welcomed that long-awaited agreement by initialling the Stabilization and Association Agreement on 4 December, with the full signature of the Agreement remaining conditional on parliament's adoption of the two police reform laws.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One