OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

осуществляться глагол Спряжение
осуществляюсь / осуществляешься / осуществляются
materialize [məˈtɪərɪəlaɪz]
Посмотрим, осуществятся ли такие планы.
Whether such plans materialize remains to be seen.
carry out
Распятие могло осуществляться целым рядом способов.
Crucifixion could be carried out in a number of ways.
conduct ['kɔndʌkt]
Внутренние переводы могут осуществляться между любыми счетами в рамках одного личного кошелька.
Internal transfers can be conducted between trading accounts of any type, opened in the same personal cabinet.
perform [pəˈfɔ:m]
Замер начальной относительной магнитной проницаемости должен осуществляться с использованием полностью отожженных материалов.
Measurement of initial permeability must be performed on fully annealed materials.
effect [ɪˈfekt]
7-7.3.5 Опускание рулевой рубки должно при всех условиях осуществляться одним человеком.
7-7-3.5 Lowering of the wheelhouse shall be effected by one person under all conditions.
enforce [ɪnˈfɔ:s]
Люди выбрали Сенат так, что изменения будут осуществляться с трудом.
People have voted for a senate that will make it difficult to enforce changes.
execute [ˈeksɪkju:t]
Проект будет осуществляться Департаментом по экономическим и социальным вопросам (ведущее учреждение) в сотрудничестве, когда это будет необходимо, с координаторами-резидентами.
The project will be executed by the Department of Economic and Social Affairs (lead entity), in collaboration with Resident Coordinators as and when necessary.
exercise [ˈeksəsaɪz]
Ваше право на доступ может осуществляться в соответствии с Законом.
Your right of access can be exercised in accordance with the Act.
implement ['ɪmplɪmənt]
План будет осуществляться в тесном контакте с неправительственными организациями (НПО).
The plan would be implemented in close contact with non-governmental organizations (NGOs).
make [meɪk]
Вместо этого вызовы должны осуществляться прямым образом с запросом на генерацию маркера доступа.
Instead, calls could be made directly with the response from the access token generation request.
practice [ˈpræktɪs]
Убедить таких пациентов присоединиться к контрольной группе, где реабилитация будет осуществляться без применения иглоукалывания, практически невозможно.
After all, patients come to hospitals that practice traditional Chinese medicine because they already believe in acupuncture and are likely to be using it to treat another illness.
realize [ˈrɪəlaɪz]
Пополнение и вывод средств системой Yandex-деньги осуществляется посредством RBK-Money.
Deposit and withdrawal by system YandexMoney are realized by the use of RBK-Money
come true
У меня было всё, мои мечты осуществились, а я всего лишилась.
I mean, I had everything, and all my dreams had come true, and I threw it away.
commit [kəˈmɪt]
consummate [kən'sʌmət]
другие переводы 
свернуть

Контексты

Распятие могло осуществляться целым рядом способов. Crucifixion could be carried out in a number of ways.
План будет осуществляться в тесном контакте с неправительственными организациями (НПО). The plan would be implemented in close contact with non-governmental organizations (NGOs).
Вместо этого вызовы должны осуществляться прямым образом с запросом на генерацию маркера доступа. Instead, calls could be made directly with the response from the access token generation request.
Внутренние переводы могут осуществляться между любыми счетами в рамках одного личного кошелька. Internal transfers can be conducted between trading accounts of any type, opened in the same personal cabinet.
Ваше право на доступ может осуществляться в соответствии с Законом. Your right of access can be exercised in accordance with the Act.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы