Перевод "освобождение от обязательств" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "освобождение от обязательств"

освобождение от обязательств ср.р. существительное Склонение
мн. освобождения от обязательств
waiver [ˈweɪvə] Прослушать

Контексты с "освобождение от обязательств"

15 июня 1999 года Генеральный совет ВТО принял решение, которое предусматривает освобождение от обязательств по Генеральному соглашению по тарифам и торговле (ГАТТ) в отношении преференциального режима развивающихся стран для экспорта наименее развитых стран. On 15 June 1999, the WTO General Council adopted a decision that grants a General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) waiver to the preferential tariff treatment by developing countries for exports from the least developed countries.
Сейчас проблема заключается в том, что Америка сосредоточилась на центральной для себя цели: масштабное освобождение от обязательств. The current problem is that America seems to focus on a central objective: broad disengagement.
Освобождение от обязательств, которое предоставлено в статье 44, ограничивается случаями несоблюдения требований об извещении, предусмотренных в пункте 1 статьи 39 или пункте 1 статьи 43. The relief granted by article 44 is restricted to failure to comply with the notice requirements of articles 39 (1) or 43 (1).
Был внесен ряд редакционных предложений: исключить слово " совокупной " из первого предложения текста пункта 38 и заменить формулировку " заявление о несостоятельности " в пункте 41 более уместной ссылкой на освобождение от обязательств или открытие производства. Several drafting suggestions were made: to remove the word “composite” from the first sentence of paragraph 38; and to replace the phrase “application for insolvency” in paragraph 41 with a more appropriate reference to relief or commencement.
Было решено разъяснить порядок применения данной рекомендации в отношении как юридических лиц, так и физических лиц, выступающих должниками, и что освобождение от обязательств может применяться либо с момента принятия плана, либо с момента его выполнения в полном объеме. It was agreed that the application of the recommendation to both legal person and natural person debtors should be clarified and that the application of the discharge could apply either from the time the plan became effective or from the time it was fully implemented.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One