Перевод "масштабный" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "масштабный"

масштабный прилагательное Склонение Прослушать
масштабнее / масштабнейший
large-scale Прослушать
Это масштабный феномен, для которого должно существовать определенное квантитативное объяснение.
It’s a large-scale phenomenon for which there has to be some quantitative explanation.
scale [skeɪl] Прослушать
Пентагон издавна выступал против масштабного сотрудничества с российскими военными.
The Pentagon has long opposed cooperating with the Russian military on a large scale.
extensive [ɪksˈtensɪv] Прослушать
Иран также развивает масштабную программу строительства ракет.
Iran also has an extensive missile development program.
scaled [skeɪld] Прослушать
Миссия США по отношению к ЕС должна быть масштабной, и представительство ЕС в Вашингтоне должно превратиться в посольство.
The US mission to the EU should be scaled up, and EU representation in Washington turned into a proper embassy.
другие переводы 1
свернуть

Контексты с "масштабный"

Это масштабный феномен, для которого должно существовать определенное квантитативное объяснение. It’s a large-scale phenomenon for which there has to be some quantitative explanation.
Министерство здравоохранения Либерии в марте этого года, в сотрудничестве с агентствами ООН, Агентством США по международному развитию, местными и международными неправительственными организациями и частными компаниями, разработало Обширный масштабный план по развитию системы здравоохранения страны. In March, Liberia’s health ministry, in collaboration with United Nations agencies, USAID, local and international NGOs, and private companies, created a comprehensive scale-up plan for the country’s community-health program.
Делегация Китая отмечает, что в настоящее время большую тревогу вселяют масштабный пелагический дрифтерный промысел, неразрешенный промысел в зонах национальной юрисдикции и в открытом море, промысловый прилов и выброс рыбы и прочие явления. The Chinese delegation notes that there is now extensive concern over large-scale pelagic drift-net fishing, unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and on the high seas, fisheries by-catch and discards, and other developments.
А плохая — что сокращение запасов лишит ее возможности вести масштабный конфликт. Но если говорить откровенно, это маловероятно. The bad news for Russia is that the declining stockpiles will reduce its ability to engage in a large-scale, major conflict — which to be fair, is unlikely.
4000 долларов в год, даже если скорректировать эту цифру с учетом стоимости жизни, - это довольно мало. Безусловно, этого недостаточно на новую машину, отдых за рубежом, плоский телевизор, мебель ИКЕА, масштабный ремонт квартиры и все прочее, что обычно ассоциируется с консюмеризмом восходящего среднего класса. $4,000 a year, even if you adjust that figure to capture Russia’s lower costs, is just not a lot of money, certainly not enough money for a new car, foreign vacations, flat screen televisions, Ikea furniture, extensive apartment renovations, or other things that are commonly associated with the consumerism of the emerging middle class.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One