Перевод "инженер отдела эксплуатации" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "инженер отдела эксплуатации"

инженер отдела эксплуатации м.р. существительное Склонение
мн. инженеры отдела эксплуатации

Контексты с "инженер отдела эксплуатации"

Кроме того, отдельные службы Управления, которые подчинялись непосредственно помощнику Генерального секретаря, а именно службы, отвечающие за закупки, эксплуатацию помещений, коммерческую деятельность, поездки и перевозки, ведение архивов и прочее вспомогательное обслуживание, были объединены в рамках созданного нового Отдела эксплуатации зданий и коммерческих услуг, с тем чтобы улучшить координацию и укрепить надзор за осуществлением этих видов деятельности. Furthermore, individual services of the Office that had been reporting directly to the Assistant Secretary-General — namely, those responsible for procurement, building management, commercial, travel and transportation, archives and other support services — have been consolidated under the newly created Facilities and Commercial Services Division, with a view to improving the coordination and supervision of those activities.
Г-жа Макдональд (Директор Отдела эксплуатации зданий и услуг по контрактам Управления централизованного вспомогательного обслуживания), внося на рассмотрение доклад Генерального секретаря о реформе системы закупок, говорит, что за предыдущие шесть лет объем закупок, выраженный в долларах США, возрос почти на 300 процентов. Ms. McDonald (Director of the Facilities and Commercial Services Division of the Office of Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on procurement reform, said that during the previous six years the volume of procurement had risen nearly 300 per cent in US dollar terms.
Г-жа Макдональд (директор Отдела эксплуатации помещений и коммерческих услуг) поясняет, что, в соответствии со сложившейся практикой в отношении новых строительных проектов, стандарты безопасности и охраны, а также принципы регулирования доступа учитывались при подготовке проектов обоих зданий. Ms. McDonald (Director, Facilities and Commercial Services Division) explained that, as was now standard practice in new construction projects, safety and security standards and access guidelines had been incorporated into the designs for the two buildings.
Все подразделения, занимающиеся эксплуатацией и инженерно-техническим обслуживанием помещений, все связанные с этим должности, функции и рабочие обязанности в рамках нынешней структуры предлагается перевести из нынешнего Инженерно-технического отдела в Секцию эксплуатации помещений. It is proposed that the entire Building Management and Engineering Project Management units and all associated posts, functions and workload of the present structure be moved from the present Engineering Office to the Facilities Management Section.
Национальные сотрудники: 12 должностей категории общего обслуживания предлагается перевести из нынешнего Инженерно-технического отдела в Секцию эксплуатации помещений [a]. National staff: it is proposed that 12 General Service staff posts be moved from the present Engineering Office to the Facilities Management Section [a]
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One