Перевод "затапливать" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словосочетания с "затапливать" (2)
- затапливать печки - light the stoves
- затапливать печку - light the stove
Контексты с "затапливать"
В дальнейшем ИГИЛ потерял контроль над этими плотинами, но до этого успел воспользоваться ими, затапливая или лишая воды население, которое живёт ниже по течению, чтобы заставить его сдаться.
ISIS subsequently lost control of all of them, but not before using them to flood or starve downstream populations, to pressure them to surrender.
Включение оценки степени риска бедствий в планы развития и управления сельских районов, особенно в горных регионах и на прибрежных затапливаемых равнинах, включая определение имеющихся территориальных зон, безопасных для обустройства жилых районов.
Include disaster risk assessment in rural development and management plans, in particular in mountains and coastal flood plains, including the identification of land zones that are available and safe for human settlement.
Ремонтные работы, если проводить их в согласии с системой, предполагают объявление тендеров, и этот процесс может занять месяцы, что, по словам Венглинского, совершенно неприемлемо, если, например, прорвало трубу, и здание затапливает вода.
Building repairs, if done through the system, require the solicitation of tenders in a process that can take months — which, as Venglinsky pointed out, isn’t helpful if a pipe has burst and is flooding the building.
включение оценки риска бедствий в планы развития сельских районов и системы управления ими, особенно в горных регионах и на прибрежных затапливаемых равнинах, в том числе посредством определения территорий, которые имеются в наличии и безопасны для расселения людей ".
Paragraph 16, 4, (iii): “(q) Incorporate disaster risk assessment into rural development planning and management, in particular with regard to mountain and coastal flood plain areas, including through the identification of land zones that are available and safe for human settlement …”
Включение оценки риска бедствий в планы развития и управления в сельских районах, особенно в горных регионах и на прибрежных затапливаемых равнинах, в том числе посредством определения территориальных зон, которые имеются в наличии и безопасны для расселения людей.
Incorporate disaster risk assessment into rural development planning and management, in particular with regard to mountain and coastal flood plain areas, including through the identification of land zones that are available and safe for human settlement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024