Перевод "ввела" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ввела"

ввести глагол Спряжение Прослушать
введу / введёшь / введут
enter [ˈentə] Прослушать
ввести информацию в базу данных;
Enter information into the database;
introduce [ˌɪntrəˈdju:s] Прослушать
Нам надо ввести новые основные нормы политического диалога.
We need to introduce new ground rules for political discourse.
type [taɪp] Прослушать
В поле домена невозможно ввести значения.
You cannot type any values into the domain box.
input [ˈɪnput] Прослушать
Для получения бесплатной пробной подписки необходимо ввести номер банковской карты.
You'll have to input a credit card number to get the free trial.
inject [ɪnˈdʒekt] Прослушать
Хаксли попросил свою вторую жену Лору ввести ему ЛСД.
Huxley asked his second wife Lora to inject him with LSD.
initiate [ɪ'niːbrɪət] Прослушать
Такое наблюдение можно построить на данных, обнаруженных системой раннего обнаружения, которую ввел МВФ вместе с КФС.
Such surveillance can build on the findings of the early-warning exercise, which the IMF has initiated, together with the FSB.
insert ['ɪnsɜːt] Прослушать
В списке, который отображается выберите заполнитель, чтобы ввести.
From the list that is displayed, select the placeholder to insert.
bring in
Чтобы ввести этот индикатор, который колеблется выше и ниже ноля, требуется простое вычисление.
“To bring in this oscillating indicator that fluctuates above and below zero, a simple MACD calculation is required.
другие переводы 7
свернуть

Контексты с "ввела"

Похоже, я ввела неверный пароль на своей рабочей станции. I seem to have entered a wrong password at my work station.
Все еще "процесс мирного урегулирования” (одна из этих задач) может охватить что-либо помимо Операции Альба (Operation Alba), которая в 1997 году стала свидетелем того, как Италия ввела шести тысячный контингент сильных европейских войск в Албанию для подавления анархии, и быть использован для атаки против мятежников в Сьерра Леоне, сопротивляющихся процессу поддержания мира, осуществляемому ООН, для участия в конфликтах по типу войны в Персидском заливе. Yet “peacemaking” (one of those tasks) could cover anything from Operation Alba – which in 1997 saw Italy lead a 6000-strong European force into Albania to suppress anarchy – to an attack on Sierra Leone rebels resisting UN peacekeepers, to Gulf War type conflicts.
Это новшество я ввела, чтобы слышать жалобы и узнавать о конфликтах. This is a concept which I introduced to listen to complaints, listen to grievances.
Неужели я удалила все, что ввела? Did I just erase what I input?
Недавно Международная организация гражданской авиации (ИКАО) ввела в действие Программу проверки всеобщей безопасности для проверки того, как все договаривающиеся государства соблюдают положения Приложения 17 к Конвенции о международной гражданской авиации. The International Civil Aviation Organization (ICAO) has recently initiated a Universal Security Audit Programme to audit all Contracting States'compliance with Annex 17 of the Convention on International Civil Aviation.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One