OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

бросаться глагол Спряжение
бросаюсь / бросаешься / бросаются
throw [θrəu]
Стоп, стоп не надо просто бросаться словами.
Whoa, don't just throw words.
stop [stɔp]
Я заехала поздороваться к тебе в офис, а ты бросился бежать.
Well, I stopped by your office to say hi, but you just took off running.
use [juːs]
Я слышал, ты бросался томагавком в япошек.
Now I hear you used a tomahawk on those Japs.
rush [rʌʃ]
Я бросилась к комоду, хотела открыть ящик.
I rushed to the sideboard, I wanted to open the drawer.
start [stɑ:t]
Девочка сделала глубокий вдох и бросилась бежать.
The girl took a deep breath and started running.
cast [kɑ:st]
Ты бросаешься в дикую природу только с луком и стрелой и без мяса поручено не возвращаться.
You're cast into the wilderness with nothing more than a bow and an arrow and instructed not to return without meat.
dart [dɑ:t]
Он ограбил банк, пересек улицу, бросился вниз по аллее сюда, где ты и ждал его.
He robbed the bank, cut across the street, darted down the alley to here, where you were waiting for him.
fling [flɪŋ]
Потому что даже если б весь мир бросился на него, казалось, что он в состоянии просто встать и продолжать идти.
'Cause no matter what this world flung at him he seemed to be able to just stand up and keep on going.
drop [drɔp]
Но в глаза бросалось то, что пол кухни был застелен холстиной.
What was unusual was on the floor of the kitchen were drop cloths.
hurl [hə:l]
Я включил свой айпод, начал слушать музыку, я завел себя агрессией - контролируемой агрессией - и после этого бросился в эту воду.
I put on my iPod, I listened to some music, I got myself as aggressive as possible - but controlled aggression - and then I hurled myself into that water.
lob [lɔb]
Эй, не бросайся изложением фактов в меня как будто это оскорбления!
Hey, don't lob factual statements at me as if they're insults!
toss [tɔs]
Нет ничего лучше, чем потягивать пивко и бросаться маленькими металлическими дротиками.
There's nothing like sucking down brews and tossing around tiny, little metal spears.
abandon [əˈbændən]
leave [li:v]
whip [wɪp]
chuck [tʃʌk]
ditch [dɪtʃ]
jack [dʒæk]
sling [slɪŋ]
derelict [ˈderɪlɪkt]
другие переводы 
свернуть

Контексты

Стоп, стоп не надо просто бросаться словами. Whoa, don't just throw words.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть. If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Но о Трампе так не скажешь, хотя его, конечно, предупредили о том, как опасно бросаться оскорблениями (такими как «человек-ракета») в адрес брутального и неопытного Кима. The same cannot be said of Trump, who surely has been warned of the dangers of hurling insults like “Rocket Man” at the brutal and inexperienced Kim.
Нет ничего лучше, чем потягивать пивко и бросаться маленькими металлическими дротиками. There's nothing like sucking down brews and tossing around tiny, little metal spears.
И бросаться санкциями — не самый лучший выбор в экономике. And throwing around sanctions just isn't good economics.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы