Перевод "безжалостно" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "безжалостно"

безжалостно наречие Прослушать
ruthlessly Прослушать
Во-первых, надо безжалостно редактировать.
First of all, you have to edit ruthlessly.
безжалостный прилагательное Склонение Прослушать
безжалостнее / безжалостнейший
ruthless [ˈru:θlɪs] Прослушать
Ну, ты не вкрадчивый или безжалостный.
Well, you're not smarmy or ruthless.
merciless [ˈmə:sɪlɪs] Прослушать
Избератели могут быть безжалостными судьями.
Voters can be merciless judges.
cruel [kruəl] Прослушать
И, как следствие, они жестоки и безжалостны по отношению к другим.
And, of course, they are cruel and ruthless toward others.
pitiless [ˈpɪtɪlɪs] Прослушать
Та кампания была — Олланд использовал этот эпитет в контексте Исламского государства — «безжалостной».
The campaign was, to use the word Hollande employed in the context of Islamic State, "pitiless."
remorseless Прослушать
Безработица в Евросоюзе безжалостно растет с 2008 года, и конца этому не видно.
And unemployment in the EU has been on a remorseless rise since 2008, and there is no end in site.
другие переводы 2
свернуть

Контексты с "безжалостно"

Во-первых, надо безжалостно редактировать. First of all, you have to edit ruthlessly.
И юмористы, например, Джон Стюарт, уже совершенно безжалостно его высмеивают. Comedians like Jon Stewart have had merciless fun at his expense.
Кстати, пока одни спасают редких птиц, другие их безжалостно убивают. By the way, while some are saving rare birds, others are mercilessly killing them.
Как бы жестоко и безжалостно это не казалось, это прекрасный дизайн. Это далеко от модной мебели, но, тем не менее, это часть всё той же страсти. However cruel, however ruthless you can think this is it's a great design, and it is miles away from the fancy furniture, but still, it's part of my same field of passion.
Безработица в Евросоюзе безжалостно растет с 2008 года, и конца этому не видно. And unemployment in the EU has been on a remorseless rise since 2008, and there is no end in site.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One