Перевод "zinsen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "zinsen"

zinsen глагол Спряжение Прослушать
zinste / zinst / gezinst
платить (Бизнес) Прослушать
In normalen Zeiten gibt es gute Gründe dafür, Zinsen für Überschussreserven zu zahlen.
В обычное время имеются веские причины для того, чтобы платить проценты на избыточные резервы.
sich zinsen глагол
платить (Бизнес) Прослушать
In normalen Zeiten gibt es gute Gründe dafür, Zinsen für Überschussreserven zu zahlen.
В обычное время имеются веские причины для того, чтобы платить проценты на избыточные резервы.
der Zins м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Zinse
процент м.р. Прослушать
Damit konnten alle von ihnen Kredite praktisch zum selben Zins aufnehmen wie Deutschland.
В результате они все могли одалживать под такие же проценты, что и Германия.
подать ж.р. (Gesch.) Прослушать

Словосочетания с "zinsen" (19)

  1. sich Zinsen tragen - давать проценты
  2. Zinsen tragen - давать проценты
  3. auf Zinsen geben - давать в рост
  4. auf Zinsen legen - вкладывать деньги под проценты
  5. mit Zinsen und Zinseszins heim zahlen - воздавать сторицею
  6. mit Zinsen und Zinseszins zurück zahlen - воздавать сторицею
  7. sich auf Zinsen geben - давать в рост
  8. sich auf Zinsen legen - вкладывать деньги под проценты
  9. sich mit Zinsen und Zinseszins heim zahlen - воздавать сторицею
  10. sich mit Zinsen und Zinseszins zurück zahlen - воздавать сторицею
Больше

Контексты с "zinsen"

Viel niedriger kann man kurzfristige Zinsen nicht mehr drücken. Опустить краткосрочные ставки процента еще ниже практически невозможно.
In normalen Zeiten gibt es gute Gründe dafür, Zinsen für Überschussreserven zu zahlen. В обычное время имеются веские причины для того, чтобы платить проценты на избыточные резервы.
Man sammelt Zinsen an und tut in der Zwischenzeit gar nichts. Вы получаете проценты и ничего не делаете.
Sie sollte solange keine Zinsen mehr auf Überschussreserven zahlen, bis die US-Wirtschaft wieder normal läuft. Ему следует прекратить платить проценты по избыточным резервам до тех пор, пока экономика США не вернется на более нормальные рельсы.
Nach heute kann das US-Finanzministerium unbegrenzte Beträge zu extrem niedrigen Zinsen borgen. Сегодня министерство финансов США все еще может одалживать неограниченные суммы под самые низкие проценты.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One