Перевод "stützen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "stützen"

stützen глагол Спряжение Прослушать
stützte / stützt / gestützt
sich stützen глагол
опираться Прослушать
Die Bankensysteme der einzelnen Länder werden durch die jeweilige Regierung gestützt.
Банковская система каждой страны опирается на свои правительства;
die Stütze ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Stützen
поддержка ж.р. (übertragen) Прослушать
Es ist traurig, doch er dürfte am Anfang auch die Stütze einiger Bandenchefs benötigt haben.
К сожалению, ему вначале, возможно, также была необходима поддержка отдельных криминальных авторитетов.
опора ж.р. (tech.) Прослушать
Erstens ist und bleibt die Offenheit für internationalen Handel und internationale Investitionen weiterhin die Stütze des Wirtschaftswachstums der globalen Wirtschaft.
Во-первых, открытость к международной торговле и инвестициям была и продолжит оставаться опорой экономического роста мировой экономики.
столп м.р. Прослушать
Die Stabilität des deutschen Konsums ist deshalb die derzeit stärkste konjunkturelle Stütze der Weltwirtschaft.
Таким образом, стабильность немецкого потребления является в настоящее время сильнейшим экономическим столпом мировой экономики.
упор м.р. (Автомобили) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
der Stütz м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Stütze
опора ж.р. (Sport) Прослушать
Und die neuen Öl- und Gasabkommen werden beide Volkswirtschaften stützen.
А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.

Словосочетания с "stützen" (9)

  1. sich stützen - опираться
  2. unter stützen - подпирать
  3. sich unter stützen - подпирать
  4. Aufstellung von Stützen - групповая установка колонн
  5. Balken auf drei Stützen - балка на трех опорах
  6. Balken auf zwei Stützen - балка на двух опорах
  7. Balkenbrücke auf mehreren Stützen mit Gelenken - многопролетный мост с шарнирными балками
  8. Balkenbrücke auf mehreren Stützen ohne Gelenke - многопролетный мост с неразрезными балками
  9. Einzelaufstellung von Stützen - установка колонн поодиночке

Контексты с "stützen"

Auch die Verfechter von Haushaltskürzungen stützen sich auf Argumente aus der Geschichte. Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории.
Und rechts erfahren wir, dass es eine neue Methode gibt, den Busen zu stützen. А справа мы узнаем, что появился новый способ поддержки груди.
Und die neuen Öl- und Gasabkommen werden beide Volkswirtschaften stützen. А эти новые нефтегазовые сделки станут опорой для экономик обеих стран.
Zweitens, man kann nicht über die NATO sprechen, ohne darauf hinzuweisen, dass die beiden Stützen des Bündnisses - Europa und die USA - nicht in bester Form sind. Во-вторых, невозможно говорить о НАТО, не обращая внимания на то, что два столпа Альянса - Европа и США - находятся не в лучшей форме.
Sie würde sich außerdem auf den Markt statt auf ein staatliches Programm stützen. Она также будет опираться на рынок, а не на государственную программу.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One