Перевод "knapp" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "knapp"

knapp прилагательное Прослушать
скудный (spärlich) Прослушать
Aber schlechte Schulen sind nicht das Ergebnis knapper Bildungsbudgets.
Но в плохих школах виновен не скудный образовательный бюджет.
дефицитный (Ware) Прослушать
Dort ist das Wasser Jahr für Jahr so knapp, dass die Ernten bestenfalls karg ausfallen.
В этих местах вода настолько дефицитна, что растениеводство, в лучшем случае, маргинально.
незначительный (Mehrheit) Прослушать
Das knappe Ergebnis legt nahe, dass Bush weniger für Veränderungen gewählt wurde, als er zu glauben scheint.
Незначительное преимущество Буша говорит о том, что он получил меньший мандат на изменения, чем, кажется, он считает.
другие переводы 4
свернуть
knapp наречие Прослушать
почти Прослушать
Der Rekordhalter allerdings kam bis knapp an die 2,5-Meter-Marke.
С другой стороны, мужчина, установивший рекорд, Почти добил до двух с половиной метров.
Knapp м.р. имя собственное Склонение Прослушать

Словосочетания с "knapp" (8)

  1. Bergknappe - рудокоп
  2. Dachknappe - крючок в крыше для приставной лестницы
  3. knapp bemessen - рассчитывать
  4. knapp halten - держать в черном теле
  5. Knappenbuch - трудовая книжка горнорабочего
  6. sich knapp bemessen - рассчитывать
  7. sich knapp halten - держать в черном теле
  8. so knapp wie möglich - как можно плотнее

Контексты с "knapp"

Der Rekordhalter allerdings kam bis knapp an die 2,5-Meter-Marke. С другой стороны, мужчина, установивший рекорд, Почти добил до двух с половиной метров.
Sind die Ressourcen knapp, ungleich verteilt oder in einem Maß ausgebeutet, dass man davon nicht mehr leben kann, kommt es zwangsläufig zum Konflikt. Когда ресурсы недостаточны, или настолько скудны, что больше не могут являться средством к существованию, а так же, если они несправедливо распределены, то это неизменно приводит к конфликту.
Dort ist das Wasser Jahr für Jahr so knapp, dass die Ernten bestenfalls karg ausfallen. В этих местах вода настолько дефицитна, что растениеводство, в лучшем случае, маргинально.
Die türkische Regierung weiß, dass jede Maßnahme in Richtung Schließung der knapp 1.000 km langen Pipeline von Kirkuk in den türkischen Mittelmeerhafen Ceyhan kurzfristig keine Auswirkungen hätte, denn der Großteil der irakischen Ölexporte verlässt das Land über den Süden, weit entfernt von der türkischen Grenze. Правительство Турции осознает, что любая попытка перекрыть 600-мильный трубопровод от Киркука до средиземноморского турецкого порта Джейхан будет иметь незначительное кратковременное действие, в виду того, что большинство экспортных нефтяных потоков Ирака с юга проходят в сотнях миль от границы с Турцией.
Seit 2008 haben er und seine Freiwilligengruppe knapp 32.000 Menschen geholfen. С 2008 года он и его группа добровольцев оказали помощь почти 32 000 человек.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One