Перевод "abnehmen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "abnehmen"

ab|nehmen глагол Спряжение Прослушать
уменьшаться Прослушать
Die Zahl der Studenten nimmt ab.
Количество студентов уменьшается.
снимать (Hut, Hörer usw.) Прослушать
Lassen Sie uns die Abdeckung abnehmen.
Снимаем крышки.
принимать (an sich nehmen, Parade, Neubau) Прослушать
Wir sind nicht bereit, die zusätzliche Menge abzunehmen
Мы не готовы принять дополнительное количество
забирать Прослушать
Ich kann sie noch nichtmal anzünden - sie haben mir mein Feuerzeug abgenommen.
Даже сжечь их не могу - у меня забрали мою зажигалку!
убывать (a. Kräfte, Mond) Прослушать
брать (Preis, Versprechen) Прослушать
убавляться (Vorrat, Tage) Прослушать
другие переводы 7
свернуть
das Abnehmen ср.р. существительное Склонение Прослушать
уменьшение ср.р. (Med., tech.) Прослушать
Und es gibt keine Anzeichen dafür, dass er abnehmen würde:
И нет никаких признаков уменьшения:
спад м.р. (Wasser) Прослушать
разборка ж.р. (Автомобили) Прослушать

Словосочетания с "abnehmen" (4)

  1. sich abnehmen - уменьшаться
  2. an Bedeutung abnehmen - терять значение
  3. Blutabnehmen - забор крови
  4. sich an Bedeutung abnehmen - терять значение

Контексты с "abnehmen"

Und es gibt keine Anzeichen dafür, dass er abnehmen würde: И нет никаких признаков уменьшения:
Lassen Sie uns die Abdeckung abnehmen. Снимаем крышки.
Wenn die Steuereinnahmen aufgrund des Abschwungs abnehmen, geben die Bundesstaaten weniger aus und verstärken dadurch die Krise Amerikas - und der Welt. По мере того как доходы от налогов падают из-за экономического спада, штаты начинают снижать свои расходы, таким образом усугубляя спад деловой активности в Америке - и во всем мире.
Letztendlich würden die Vermögensunterschiede, gemessen am Pro-Kopf-Einkommen, abnehmen. В итоге, также уменьшатся различия в уровне благосостояния, выражаемые в доходе на душу населения.
Ich werde die jetzt wieder abnehmen, denn ich sehe überhaupt nichts, wenn ich - also gut, ok. Думаю, я сниму их сейчас, потому, что ни черта не видно, когда я - хорошо, окей.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One