OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь

die Verwirrung f существительное Склонение
pl. verwirrungen
замешательство ср.р. (Emot.)
Entsprechend groß sind die Verwirrung und die Aufregung in Europa.
В Европе растут замешательство и паника.
путаница ж.р.
Indem er in diesem Punkt in seinem Bemühen, Freunde zu gewinnen, scheinbar nachgab, hat er unnötig Verwirrung gestiftet.
Делая уступки в данном вопросе, в попытке обрести друзей и возыметь влияние на людей, МВФ создал ненужную путаницу.
расстройство ср.р.
Aber tatsächlich kommt bei einigen Arten psychiatrischer Verwirrung vor, dass jemand seine eigene Handlung falsch zuordnet.
Однако приписывание другим своих собственных действий встречается при некоторых психических расстройствах.
смятение ср.р.
Soziale Unruhen und Verwirrung, aber auch die Strahlenlecks im Kernkraftwerk Fukushima dauern an.
Общественные волнения и смятение, а также утечки радиации с атомной электростанции Фукусима, продолжаются.
беспорядок м.р. (Zustand)
Sollen sich unsere Feinde zu Tode reden und wir werden sie mit ihrer eigenen Verwirrung bekämpfen.
Наши враги увязнут в бесконечных прениях, и мы их поразим их же собственными беспорядками.
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (4)

  1. Begriffsverwirrung - путаница в понятиях
  2. Geistesverwirrung - помешательство
  3. in Verwirrung geraten - смущаться
  4. Verwirrungszustand - состояние растерянности

Контексты

Entsprechend groß sind die Verwirrung und die Aufregung in Europa. В Европе растут замешательство и паника.
Indem er in diesem Punkt in seinem Bemühen, Freunde zu gewinnen, scheinbar nachgab, hat er unnötig Verwirrung gestiftet. Делая уступки в данном вопросе, в попытке обрести друзей и возыметь влияние на людей, МВФ создал ненужную путаницу.
Sollen sich unsere Feinde zu Tode reden und wir werden sie mit ihrer eigenen Verwirrung bekämpfen. Наши враги увязнут в бесконечных прениях, и мы их поразим их же собственными беспорядками.
Soziale Unruhen und Verwirrung, aber auch die Strahlenlecks im Kernkraftwerk Fukushima dauern an. Общественные волнения и смятение, а также утечки радиации с атомной электростанции Фукусима, продолжаются.
Aber tatsächlich kommt bei einigen Arten psychiatrischer Verwirrung vor, dass jemand seine eigene Handlung falsch zuordnet. Однако приписывание другим своих собственных действий встречается при некоторых психических расстройствах.

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Реклама

Мои переводы