Перевод "Verknüpfung" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Verknüpfung"

die Verknüpfung ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Verknüpfungen
связь ж.р. (ИТ) Прослушать
Die Verknüpfung mit der Maschine ist viel einfacher, sogar ethisch viel eher möglich.
У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это - проще.
связывание ср.р. (Tätigk.) Прослушать
Die Verknüpfung der neuen Staatsanleihen mit an das BIP-Wachstum der Schuldnerländer geknüpften Optionsscheinen.
связывания новых облигаций с варрантами, привязанными к росту ВВП стран-должников.
шнурок м.р. (Ggst.) Прослушать
ярлык м.р. (ИТ) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Verknüpfung" (8)

  1. Atomverknüpfung - атомная связь
  2. Gedankenverknüpfung - ассоциация
  3. automatische Verknüpfung - автоматически обновляемая связь
  4. boolesche Verknüpfung - булева операция
  5. dyadische Verknüpfung - бинарная операция
  6. logische Verknüpfung - логическая операция
  7. monadische Verknüpfung - унарная операция
  8. unäre Verknüpfung - унарная операция

Контексты с "verknüpfung"

Die Verknüpfung mit der Maschine ist viel einfacher, sogar ethisch viel eher möglich. У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это - проще.
Die Verknüpfung der neuen Staatsanleihen mit an das BIP-Wachstum der Schuldnerländer geknüpften Optionsscheinen. связывания новых облигаций с варрантами, привязанными к росту ВВП стран-должников.
Selbstverständlich gibt es keine einfache kausale Verknüpfung, die Armut und Ungleichheit mit Gewalt verbindet. Конечно, простой причинной связи между бедностью и неравенством и насилием не существует.
Tatsächlich wird die Verknüpfung zwischen europäischen Unternehmen und nationalen Gemeinwesen mit jedem Tag fragwürdiger. Фактически, связь между европейскими компаниями и национальными сообществами с каждым днем становится менее значимой.
Die internationale Gemeinschaft muss daher die Notwendigkeit einer grundlegenden Verknüpfung solcher Militärmaßnahmen mit der UNO akzeptieren. Поэтому международное сообщество должно признать потребность в фундаментальной связи между такими военными действиями и ООН.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One