Перевод "Verkürzung" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Verkürzung"

die Verkürzung ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Verkürzungen
сокращение ср.р. Прослушать
Karl Marx sah in der Verkürzung des Arbeitstages die Grundbedingung für die Befreiung des Menschens.
Карл Маркс видел в сокращении рабочего дня основную предпосылку освобождения человека.

Словосочетания с "Verkürzung" (5)

  1. Arbeitszeitverkürzung - сокращение рабочего дня
  2. Frontverkürzung - выравнивание фронта
  3. Verkürzung der Arbeitszeit - сокращение рабочего времени
  4. Verkürzung der Strafzeit - сокращение срока наказания
  5. Verkürzung von Steuern - сокращение налогов

Контексты с "verkürzung"

Karl Marx sah in der Verkürzung des Arbeitstages die Grundbedingung für die Befreiung des Menschens. Карл Маркс видел в сокращении рабочего дня основную предпосылку освобождения человека.
Die Verkürzung der Warteschlange im Krankenhausbetrieb hat Ärzte veranlasst, Patienten mit leichteren Krankheiten schneller dranzunehmen und solche mit schwereren ganz von der Liste zu streichen. Сокращение очередей в больницах приводит к тому, что доктора стараются быстрее вылечить легкие заболевания, часто упуская из внимания гораздо более серьезные проблемы.
Sie versuchten, dem Trend in Richtung Arbeitszeitverkürzung durch Privatisierung und Deregulierung entgegenzusteuern. Они попытались компенсировать сокращение рабочего времени за счет приватизации и сокращения объема вмешательства государства в экономику.
Aufgrund dieser Verkürzung und Trivialisierung der anhaltenden ICT-Revolution, entgehen Gordon zwei grundlegende Prozesse. Сокращая и упрощая таким образом происходящую ИКТ-революцию, Гордон упускает два основополагающих процесса.
Jene armen Menschen, die diese Produkte in petrochemischen Zentren wie der "cancer alley" herstellen, sie zu disproportional großen Teilen auch konsumieren, und danach dem Wiederverwertungsprozess ausgesetzt sind, zahlen mit der Verkürzung ihrer Lebenszeit den Preis für unser Verlangen nach der Verfügbarkeit von Plastik. Так что бедные - те, кто производит эти продукты в нефтехимических центрах вроде Раковой Аллеи - бедные, которые в основном потребляют эти продукты, и затем бедные, которые участвуют в последнем этапе - этапе переработки - укорачивающей их жизни - все они страдают от этой нашей нездоровой привязанности к одноразовым продуктам.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One