Перевод "Inhaber" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Inhaber"

der Inhaber м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Inhaber
держатель м.р. Прослушать
Die Inhaber verschiedener Tranchen stecken nun in einem Interessenskonflikt.
Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт.
владелец м.р. (Pers.) Прослушать
Normalerweise gehen wir ja nicht in einen Laden und bitten den Inhaber seine Preise zu erhöhen.
мы обычно не идем в магазины и не просим, чтобы владелец магазина поднял свои цены.
обладатель м.р. (Pers.) Прослушать
Darüber hinaus verwaltet der Inhaber seine Identität und kann somit anonym bleiben.
Обладатель лучше контролирует свои личные данные и может таким образом быть анонимным.

Словосочетания с "Inhaber" (23)

  1. Amtsinhaber - глава ведомства
  2. Aktieninhaber - акционер
  3. Kontoinhaber - владелец счета
  4. Firmeninhaber - владелец фирмы
  5. Patentinhaber - владелец патента
  6. Anrechtsinhaber - абонент
  7. Betriebsinhaber - собеседник
  8. Diplominhaber - обладатель диплома
  9. Effekteninhaber - владелец ценных бумаг
  10. Fondsinhaber - держатель ценных бумаг
Больше

Контексты с "inhaber"

Die Inhaber verschiedener Tranchen stecken nun in einem Interessenskonflikt. Интересы держателей различных частей закладных вступили в конфликт.
Normalerweise gehen wir ja nicht in einen Laden und bitten den Inhaber seine Preise zu erhöhen. мы обычно не идем в магазины и не просим, чтобы владелец магазина поднял свои цены.
Darüber hinaus verwaltet der Inhaber seine Identität und kann somit anonym bleiben. Обладатель лучше контролирует свои личные данные и может таким образом быть анонимным.
Aber die Inhaber amerikanischer Schuldtitel weltweit haben allen Grund zur Sorge. Но держателям долговых обязательств США во всем мире стоит побеспокоиться.
Der neue Denkansatz sollte Menschen in den Vordergrund stellen und Aktionäre von Banken und Inhaber von Anleihen an zweiter Stelle kommen lassen. Новое мышление должно заключаться в том, что в первую очередь нужно думать о людях, а уже потом о банках, владельцах акций и облигаций.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One