Перевод "Bezug" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Bezug"

der Bezug м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Bezüge
отношение ср.р. (Psychol.) Прослушать
Es werden keine Schritte in Bezug auf Ihr Mitgliedskonto unternommen
По отношению к Вашему членскому счету не будет предпринято никаких шагов
покупка ж.р. (Hndl) Прослушать
декаль ж.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
переплетная крышка ж.р. (Полиграфия и издательское дело)
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "Bezug" (52)

  1. in bezug auf - в отношении
  2. in Bezug auf - в отношении
  3. in bezug aufs - в отношении
  4. im bezug auf - относительно
  5. im Bezug auf - относительно
  6. Bezugspunkt - контрольная точка
  7. Bezugsrahmen - рамки
  8. Bezugsperson - референтное лицо
  9. Bezug nehmen - отсылать
  10. bezug nehmend auf - ссылаясь на
Больше

Контексты с "bezug"

Es werden keine Schritte in Bezug auf Ihr Mitgliedskonto unternommen По отношению к Вашему членскому счету не будет предпринято никаких шагов
Es ist an der Zeit für eine Bestandsaufnahme der Krise, bei der erkannt werden muss, dass die Finanzbranche grundlegende Veränderungen durchmacht und nicht nur das Opfer einer Spekulationspanik in Bezug auf Hypotheken ist. Пришло время изучить кризис и признать, что финансовый сектор претерпевает фундаментальные изменения, а не просто является жертвой спекулятивной паники по поводу ссуд на покупку жилья.
Heute hören wir die alte Leier in Bezug auf China. Этот же рефрен повторяется сегодня в отношении Китая.
Aber ich sehe mir das an und bedenke die Auswirkungen in Bezug auf Vertrauen und Zuversicht in den Einkaufsprozess, und wir schauen uns das an und fragen uns, wie das zusammenhängt, mit, zum Beispiel, dem Design von. Но я смотрю на такие вещи и задумываюсь о сущности доверия и соблюдения этики в процессе покупки, и мы смотрим на все это и думаем, как это применить, например, для разработки - применить эти уроки для разработки онлайн-сервисов.
Was hätte er in Bezug auf den Krieg in Vietnam gemacht? что бы он сделал в отношении войны во Вьетнаме?
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One