Перевод "angeben" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "angeben"

an|geben глагол Спряжение Прослушать
give [ɡɪv] Прослушать
Der Anrufer weigerte sich, uns seinen Namen anzugeben.
The caller refused to give us his name.
show [ʃəu] Прослушать
Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
There's nothing we could show off with.
read [riːd] (Show) Прослушать
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen.
The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
indicate [ˈɪndɪkeɪt] Прослушать
declare [dɪˈklɛə] Прослушать
brag [bræɡ] (Eitelkeit) Прослушать
act big (Benehmen)
state [steɪt] (sagen) Прослушать
denote [dɪˈnəut] (anzeigen) Прослушать
specify [ˈspesɪfaɪ] (ИТ) Прослушать
quote (Бизнес) Прослушать
другие переводы 8
свернуть

Словосочетания с "angeben" (7)

  1. sich angeben - give
  2. Preis angeben - quote price
  3. sich Preis angeben - quote price
  4. sich Ton angeben - set tone
  5. Ton angeben - set tone
  6. eine Note angeben - pitch a note
  7. sich eine Note angeben - pitch a note

Контексты с "angeben"

Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“. Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Es gibt nichts, womit wir angeben könnten. There's nothing we could show off with.
Der Anrufer weigerte sich, uns seinen Namen anzugeben. The caller refused to give us his name.
Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt. When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen. The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One