Перевод «cammino» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "cammino" - переводы и примеры

il cammino м.р. существительное Прослушать
мн. cammini
дорога ж.р. Прослушать
Il cammino forestale era stato completamente coperto di neve.
Лесная дорога была сплошь покрыта снегом.
camminare глагол Спряжение Прослушать
cammino / camminai / camminato
идти Прослушать
Sono tutti in difficoltà nel camminare.
Им всем было просто трудно идти.
ходьба ж.р. Прослушать
Camminare per il percorso è fondamentale per il gioco?
Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
проходить Прослушать
Cammina sulla piattaforma e sapete chi è.
Пингвин проходит по специальному планшету, и ты знаешь кто это.

"cammino": словосочетания (1)

Примеры предложений со словом "cammino"

Quando cammino, ogni passo, se ho perso 3 cm saprò che qualcosa è cambiato. Когда я иду, делаю шаг, если я ошибся на треть сантиметра, я знаю, что что-то изменилось.
Immaginate di avere un'asse larga 60 centimetri e lunga 9 metri ci cammino sopra e vedete che posso camminarci senza guardare posso andare avanti e indietro e posso saltare su e giù. Представьте, что у меня есть доска около 60 см в ширину и 10 м в длину и я пройдусь по ней, я могу пройти по ней не глядя, я могу пройти назад и вперед, могу на ней попрыгать.
Il cammino forestale era stato completamente coperto di neve. Лесная дорога была сплошь покрыта снегом.
Un cammino largo di sabbia con vecchi tigli ombrosi porta ad una collina su cui sorge la chiesa del villaggio. Широкая песчаная дорога со старыми тенистыми липами приводит к холму, на котором стоит сельская церковь.
Ma quando le banche centrali ritornano sulla strada maestra -cioè, quando abbandonano le misure fuori norma - devono ripercorrere il loro cammino, in primo luogo disfacendo le forme di politica non convenzionale, e solo allora rialzando i tassi di interesse. Но когда центральные банки возвращаются на наезженную дорогу - то есть, уходят от нестандартных мер - они должны возвращаться по тому же пути, сначала свернув нетрадиционную политику и только потом повышая процентные ставки.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One