Перевод «attacco» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "attacco" - переводы и примеры

l' attacco м.р. существительное Прослушать
мн. attacchi
атака ж.р. Прослушать
Poi ci insegnano come preparare un attacco suicida.
Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
attaccare глагол Спряжение Прослушать
attacco / attaccai / attaccato
атаковать Прослушать
Dovrebbe attaccare chi sta attaccando la medusa.
Предполагается, что он атакует того, кто нападает на медузу.
прикреплять Прослушать
E sto creando un aptamero che avrà questo attaccato ad esso.
А потому я создаю аптамер, который прикрепит эту штуку к ней.
повесить Прослушать
E ho attaccato il telefono, e mi sono messo le mani sul viso, e ho fatto un urlo silenzioso.
Я повесил трубку и закрыл лицо руками, и я кричал, знаете, таким безмолвным криком.
другие переводы 3
свернуть

"attacco": словосочетания (2)

Примеры предложений со словом "attacco"

Poi ci insegnano come preparare un attacco suicida. Потом нас обучают, как совершить атаку смертника.
Contemporaneamente, la Vecchia mentalità con la V maiuscola, era rappresentata da suo padre, a capo della banca nigeriana, che ha avvertito la CIA che il figlio stava preparando un attacco, ma hanno fatto orecchie da mercante. В это время, Старый склад ума, с большой буквы "С", был представлен его отцом, главой банка Нигерии, который предупредил ЦРУ о том, что его сын собирается атаковать, и его предупреждение было пропущено мимо ушей.
Ai giovani vengono insegnate le ragioni che giustificano un attacco suicida e le condanne a morte delle spie. Молодых людей обучают тому, что атаки с самоубийством обоснованны и что предатели подлежат уничтожению.
E qui potete vedere, sull'asse orizzontale, il numero dei morti uccisi in un attacco cioè l'entità dell'attacco. Тут вы можете видеть, что по горизонтальной оси отложено количество жертв атаки - масштаб атаки.
Quindi, mentre non posso dire automaticamente che la Gran Bretagna correrà in aiuto di ogni cittadino di ogni paese, in pericolo, posso dire che la Gran Bretagna è in una posizione in cui lavorare con altri paesi così che l'idea di avere una responsabilità nel proteggere persone che sono vittime di genocidi o di un attacco umanitario, diventi un concetto che è accettato dal mondo intero. Поэтому, даже если я не могу автоматически сказать, что вся Британия должна пускаться на помощь любому жителю любой страны, находящемуся в опасности, я могу сказать, что Британия способна работать с другими странами с тем, чтобы эта идея об обязанности защищать людей, которые являются жертвами либо геноцида, либо гуманитарной атаки, стала идеей, принятой во всем мире.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One